Downtown Train Versuri Traducere în Română

Mary Chapin Carpenter - Trenul din centrul orașului

by Mary Chapin Carpenter

Mary Chapin Carpenter - Downtown Train versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Downtown Train - Mary Chapin Carpenter
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mary Chapin Carpenter Downtown Train

DOWNTOWN TRAIN (by Tom Waits; recorded by Mary-Chapin Carpenter)
DOWNTOWN TRAIN (de Tom Waits; înregistrată de Mary-Chapin Carpenter)
ach chord is half a measure.
fiecare acord este o jumătate de măsură.
[Try using C(9) instead of C sometimes, and Dsus instead of D; I'm
[Încercați să folosiți C(9) în loc de C uneori și Dsus în loc de D; eu sunt
not sure _exactly_ which chords are used.]
nu sunt sigur _exact_ care acorduri sunt folosite.]
int
int
ro]
ro]
Outside another yellow moon
Afară o altă lună galbenă
Has punched a hole in the nighttime
A făcut o gaură în timpul nopții
I climb through the window and down to the street
Urc pe fereastră și cobor pe stradă
I'm shining like a new dime
Strălucesc ca un ban nou
The downtown trains are full
Trenurile din centru sunt pline
With all those Brooklyn girls
Cu toate acele fete din Brooklyn
They try so hard to break out of their little world
Ei încearcă atât de mult să iasă din mica lor lume
You wave your hand and they scatter like crows
Tu fluturi mâna și ei se împrăștie ca niște corbi
They have nothing that will ever capture your heart
Nu au nimic care să-ți cucerească vreodată inima
They're just thorns without the rose
Sunt doar spini fără trandafir
Oh, be careful of them in the dark
Oh, ai grijă la ei în întuneric
And if I was the one
Și dacă eu eram acela
You chose to be your only one
Ai ales să fii singurul tău
Oh baby now, can't you hear me now
Iubito acum, nu mă auzi acum
Will I see you tonight on a downtown train
Ne vedem diseară într-un tren din centrul orașului
Where every night is just the same; You leave me lonely now
Unde fiecare noapte este la fel; Mă lași singur acum
(Now) I know your window and I know it's late
(Acum) Îți cunosc fereastra și știu că e târziu
I know your stairs and your doorway
Îți cunosc scările și pragul tău
I walk down your street and past your gate
Merg pe strada ta și trec pe lângă poarta ta
I stand by the light at the fourway
Stau lângă lumina de la patru căi
You watch them as they fall
Îi privești în timp ce cad
Ooh, and they all have heart attacks
Ooh, și toți au atacuri de cord
They stay at the carnival, but they'll never win you back
Ei rămân la carnaval, dar nu te vor recâștiga niciodată
Will I see you tonight on a downtown train
Ne vedem diseară într-un tren din centrul orașului
Where every night, every night is just the same; you leave me lonely
Unde fiecare noapte, fiecare noapte este la fel; mă lași singur
Will I see you tonight on a downtown train
Ne vedem diseară într-un tren din centrul orașului
Where every night, every night is just the same, all upon a downtown
Unde fiecare noapte, fiecare noapte este la fel, totul într-un centru
inst
inst
train rumental]
tren rumental]
ins[
ins[
trumental]
trumental]
Will I see you tonight on a downtown train
Ne vedem diseară într-un tren din centrul orașului
Where every night, every night is just the same, you leave me lonely
Unde fiecare noapte, fiecare noapte este la fel, mă lași singur
Will I see you tonight on a downtown train
Ne vedem diseară într-un tren din centrul orașului
Where all my dreams just fall like the rain, all upon a downtown train
Unde toate visele mele cad ca ploaia, toate într-un tren din centrul orașului
ade on ...
ade pe...
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.