When I Needed a Saviour Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Matt Redman - Kiedy potrzebowałem zbawiciela
by Matt Redman
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Posted by: (travis@guitarnetwork.org)
Wysłane przez: (travis@guitarnetwork.org)
VERSE 1:
WERSET 1:
Looking back on time,
Patrząc wstecz na czas,
Seeking to remind myself of all Your mercies,
Pragnę przypomnieć sobie wszystkie Twoje miłosierdzie,
I can testify, on every page of life,
Mogę świadczyć na każdej stronie życia,
Your grace just keeps unfolding and unfolding. ( / / / / )
Twoja łaska wciąż się rozwija i rozwija. ( / / / / )
CHORUS A:
CHÓR A:
You made me fruitful in the land of my suffering, Father.
Uczyniłeś mnie płodnym w krainie mojego cierpienia, Ojcze.
You made me hopeful in the place of no hope;
Dałeś mi nadzieję tam, gdzie nie ma nadziei;
Poured oil of gladness on the wounds of my struggling, and You
Wylałem olejek radości na rany moich zmagań i Ty
Poured oil of healing on the depths of my soul.
Wlałem olejek uzdrawiający w głębiny mojej duszy.
CHORUS B:
CHÓR B:
When I needed a Saviour, You were there, You were there.
Kiedy potrzebowałam Zbawiciela, byłeś tam, byłeś tam.
When I needed a Healer, You were there, You were there.
Kiedy potrzebowałem Uzdrowiciela, byłeś tam, byłeś tam.
When I needed a my Father, You were there, You were there,
Kiedy potrzebowałam mojego Ojca, byłeś tam, byłeś tam,
You are here, You are here.
Jesteś tutaj, jesteś tutaj.
VERSE 2:
WERSET 2:
Ever since the day
Od tamtego dnia
I looked upon the cross I've realised Your mercy.
Spojrzałem na krzyż i zrozumiałem Twoje miłosierdzie.
For every stage of life, sweet and bitter times,
Na każdy etap życia, chwile słodkie i gorzkie,
Your love just keeps unfolding, and unfolding. ( / / / / )
Twoja miłość wciąż się rozwija i rozwija. ( / / / / )
Words and Music by Matt Redman
Słowa i muzyka Matta Redmana
1998 Kingsway's Thankyou Music (ASCAP) (Admin. in
1998 Kingsway's Thanks Music (ASCAP) (admin. in
North America by EMI Christian Music Publishing)
Ameryka Północna, wydawnictwo EMI Christian Music Publishing)
CCLI Song ID #2454814
Identyfikator utworu CCLI nr 2454814
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
