Back in June Paroles Traduction Française

Matt Wertz - De retour en juin

by Matt Wertz

Matt Wertz - Back in June paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Back in June - Matt Wertz
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Matt Wertz Back in June

Back in June, when we were so young,
En juin, quand nous étions si jeunes,
It's gone too soon, before our love was done.
C'est parti trop tôt, avant que notre amour ne soit terminé.
We had a chance to make it happen,
Nous avons eu la chance d'y parvenir,
We had a chance to love somehow.
Nous avons eu la chance d'aimer d'une manière ou d'une autre.
It could have been so picture perfect,
Cela aurait pu être si parfait,
It's too late to have that now.
Il est trop tard pour avoir ça maintenant.
Ooh, ooh, ooh.
Ouh, ouh, ouh.
Yeah, yeah.
Ouais, ouais.
Back in June,
En juin dernier,
Convinced you were the one.
Convaincu que c'était vous.
Came the moon, while we waited for the sun.
La lune est arrivée pendant que nous attendions le soleil.
Picking names out for our children,
Choisir des noms pour nos enfants,
I wanted daughters, you wanted sons.
Je voulais des filles, tu voulais des fils.
Yeah.
Ouais.
Whispers under constilations,
Chuchote sous les constilations,
With Orion looking on.
Sous le regard d'Orion.
And I guess we just wanted different things,
Et je suppose que nous voulions juste des choses différentes,
Chasing different dreams.
Poursuivre des rêves différents.
And love must have a way of taking what it brings,
Et l'amour doit avoir une façon de prendre ce qu'il apporte,
Least that's what it seems.
C'est du moins ce qu'il semble.
Yeah, yeah.
Ouais, ouais.
Back in June,
En juin dernier,
If I knew all this would happen,
Si je savais que tout cela arriverait,
I'd still chose you,
Je t'aurais quand même choisi,
I wouldn't trade all of our passion.
Je n'échangerais pas toute notre passion.
I can't change the ending,
Je ne peux pas changer la fin,
And I don't want to change your mind.
Et je ne veux pas te faire changer d'avis.
Yeah.
Ouais.
I've learned lessons in the mending,
J'ai appris des leçons en réparant,
And I made it through just fine.
Et je m’en suis très bien sorti.
Ooh, ooh, ooh.
Ouh, ouh, ouh.
Yeah, yeah.
Ouais, ouais.
Ooh, ooh, ooh, no, no.
Ooh, ooh, ooh, non, non.
Yeah, yeah, yeah.
Ouais, ouais, ouais.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.