On Nights Like Tonight Liedtext Deutsche Übersetzung

Matthew Good – In Nächten wie heute Abend

by Matthew Good

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew Good On Nights Like Tonight

Intro: Am C G F
Intro: Am C G F
On nights like tonight when no one's around
An Abenden wie heute, wenn niemand da ist
I put on the record, the record I found
Ich habe die Platte aufgelegt, die Platte, die ich gefunden habe
When I was a kid and the world was a town
Als ich ein Kind war und die Welt eine Stadt war
And Heartbreaker weren't nothing painful
Und Heartbreaker waren nicht gerade schmerzhaft
Carry me Mother Mary, I'm faithless
Trage mich, Mutter Maria, ich bin treulos
Like Sister Theresa, canonized, faceless
Wie Schwester Theresa, heiliggesprochen, gesichtslos
The press release leaves the plagiarist nameless
Die Pressemitteilung lässt den Plagiator namenlos
And all is forgiven
Und alles ist vergeben
On nights like tonight when no one's around
An Abenden wie heute, wenn niemand da ist
I sit in the dark on my hands on the ground
Ich sitze im Dunkeln, meine Hände auf dem Boden
And I smile like the devil smiles, unseen but proud
Und ich lächle wie der Teufel, unsichtbar, aber stolz
Truth be told I don't know
Um ehrlich zu sein, ich weiß es nicht
Who's at the helm
Wer ist am Ruder?
But just sit tight
Aber bleiben Sie ruhig
I'll make my way to you
Ich werde mich auf den Weg zu dir machen
I'll make my way to you
Ich werde mich auf den Weg zu dir machen
Instrumentals: Am C G F
Instrumentalstücke: Am C G F
If I'm not on time
Wenn ich nicht pünktlich bin
Remember that I tried
Denken Sie daran, dass ich es versucht habe
Carry me Mother Mary, I'm faithless
Trage mich, Mutter Maria, ich bin treulos
Like needles in haystacks that we just replace
Wie Nadeln im Heuhaufen, die wir einfach austauschen
It's all the same monster that nobody faces
Es ist alles dasselbe Monster, dem niemand gegenübersteht
Where all is forgiven
Wo alles vergeben ist
On nights like tonight when no one's around
An Abenden wie heute, wenn niemand da ist
I turn off the lights and I float off the ground
Ich schalte das Licht aus und schwebe über dem Boden
And I smile like I used to when you were around
Und ich lächle wie früher, als du noch da warst
But truth be told I don't know
Aber um ehrlich zu sein, ich weiß es nicht
Who's at the helm
Wer ist am Ruder?
Just sit tight
Bleib einfach ruhig
I'll make my way to you
Ich werde mich auf den Weg zu dir machen
I'll find a way to get to you
Ich werde einen Weg finden, zu dir zu gelangen
Instrumental
Instrumental
I don't know
Ich weiß es nicht
Who's at the helm
Wer ist am Ruder?
But just sit tight
Aber bleiben Sie ruhig
And I'll find a way to get to you
Und ich werde einen Weg finden, zu dir zu gelangen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.