Nachtlicht Текст Песни Перевод на Русский
Маттейн Бувальда - Ночной свет
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Matthijn Buwalda ? Nachtlicht
Матейн Бувалда? Ночник
Wat zou ik zien?
Что бы я увидел?
Een hele hoop geluk misschien,
Возможно, большая удача,
Ogen die nog stralen in het duister
Глаза, которые все еще сияют в темноте
Of diepe pijn,
Или глубокая боль,
Omdat het toch niet waar kan zijn
Потому что это не может быть правдой
Dat er naar jouw hart niemand meer luistert
Что никто больше не слушает твое сердце
Refr:
Ссылка:
Hoe zie jij eruit in het nachtlicht
Как ты выглядишь в ночном свете?
Hoe zie jij eruit als er niemand meer kijkt
Как ты выглядишь, когда никто больше не смотрит?
Hoe zie jij eruit in het nachtlicht
Как ты выглядишь в ночном свете?
Als de wereld haar ogen sluit
Когда мир закрывает глаза
Een lege helft,
Пустая половина,
Omdat het bed te groot is voor
Потому что кровать слишком большая для этого
Wat er van jullie over is gebleven
Что от тебя осталось
Of diepe rust,
Или глубокий отдых,
Omdat wie je net hebt gekust
Потому что тот, кого ты только что поцеловал
De allermooiste droom is in je leven
Самая красивая мечта в твоей жизни
Refr.
Реф.
En God ziet jou
И Бог видит тебя
Of wat er van je over is
Или то, что от тебя осталось
Je dagen en je rusteloze nachten
Твои дни и твои беспокойные ночи
En als je ooit
И если ты когда-нибудь
Besluit naar God te gaan,
Решите пойти к Богу
Weet dan dat Hij altijd op je staat te wachten
Тогда знай, что Он всегда ждет тебя
Hij ziet wie je bent in het nachtlicht
Он видит, кто ты, в ночном свете
Hij ziet wie je bent als er niemand meer kijkt
Он видит, кто ты, когда никто больше не смотрит
Hij ziet wie je bent in het nachtlicht
Он видит, кто ты, в ночном свете
Omdat Hij nooit,
Потому что Он никогда
Zijn ogen voor je sluit..
Закрыв перед тобой глаза...
http://www.matthijnbuwalda.nl/
http://www.matthijnbuwalda.nl/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
