Second Friend كلمات أغنية ترجمة عربية
ميجافون - الصديق الثاني
by Megafaun
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You should know by now
يجب أن تعرف الآن
baby the past is in the sand
حبيبتي الماضي في الرمال
buried with all the fights and sleepless nights
دفن مع كل المعارك والليالي الطوال
I know you understand
أعلم أنك تفهم
Just because we're here
فقط لأننا هنا
doesn't mean there wont be change
لا يعني أنه لن يكون هناك تغيير
it may slow our climb from time to time
قد يبطئ صعودنا من وقت لآخر
and leave us in the rain
وتتركنا تحت المطر
I'll keep the rain off your head
سأبعد المطر عن رأسك
you feel the warmth in my hand
تشعر بالدفء في يدي
the storm is past and left our glass
لقد مرت العاصفة وتركت زجاجنا
flowin' over the edge
تتدفق فوق الحافة
any moment now our river will be changing course
في أي لحظة الآن سوف يغير نهرنا مساره
we may not have time to drift and glide
قد لا يكون لدينا الوقت للانجراف والانزلاق
just like those days before
تماما مثل تلك الأيام السابقة
could this day sit still
يمكن لهذا اليوم الجلوس ساكنا
free of time and growing pains
خالية من الوقت وآلام النمو
I would watch your hair dance in the air
كنت أشاهد شعرك وهو يتراقص في الهواء
and beg to hear you sing
وأتوسل أن أسمعك تغني
for what we have is real
لأن ما لدينا حقيقي
and time is going to heal
والوقت سوف يشفى
this rain wont last just like the past
لن يستمر هذا المطر مثل الماضي
buried in the sand
مدفونة في الرمال
and I hope you know I hope you know
وآمل أن تعرف أتمنى أن تعرف
I'll never ever let you go alone
لن أسمح لك بالذهاب وحدك أبدًا
or be the one to let you run
أو كن الشخص الذي يسمح لك بالهرب
from distraction
من الهاء
or drop your ambition until you've reached the sun
أو أسقط طموحك حتى تصل إلى الشمس
you should know by now
يجب أن تعرف الآن
baby the past is in the sand
حبيبتي الماضي في الرمال
buried with all the fights
دفن مع كل المعارك
and sleepless nights
وليالي بلا نوم
I know you understand
أعلم أنك تفهم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.