Second Friend 歌詞 日本語訳
メガフォーン - セカンドフレンド
by Megafaun
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You should know by now
もう知っているはずだ
baby the past is in the sand
ベイビー、過去は砂の中にある
buried with all the fights and sleepless nights
あらゆる争いと眠れぬ夜に埋もれてしまった
I know you understand
わかってるよ
Just because we're here
私たちがここにいるという理由だけで
doesn't mean there wont be change
変化がないという意味ではありません
it may slow our climb from time to time
時々登りが遅くなるかもしれない
and leave us in the rain
そして私たちを雨の中に置き去りにして
I'll keep the rain off your head
あなたの頭に雨がかからないようにします
you feel the warmth in my hand
あなたは私の手に温もりを感じます
the storm is past and left our glass
嵐は過ぎ去り、私たちのグラスから去っていきました
flowin' over the edge
端を越えて流れていく
any moment now our river will be changing course
今にも私たちの川は流れを変えるだろう
we may not have time to drift and glide
漂流したり滑空したりする時間はないかもしれない
just like those days before
あの日と同じように
could this day sit still
今日はじっとしていられるでしょうか
free of time and growing pains
時間と成長痛から解放される
I would watch your hair dance in the air
あなたの髪が空中に踊るのを眺めていたい
and beg to hear you sing
そしてあなたの歌を聞きたいと懇願します
for what we have is real
私たちが持っているものは本物だから
and time is going to heal
そして時間が解決してくれるだろう
this rain wont last just like the past
この雨は過去のようには続かない
buried in the sand
砂に埋もれている
and I hope you know I hope you know
そして、あなたが知っていることを願っています、あなたが知っていることを願っています
I'll never ever let you go alone
決してあなたを一人にはさせません
or be the one to let you run
それともあなたを走らせる人になりますか
from distraction
気晴らしから
or drop your ambition until you've reached the sun
あるいは太陽に到達するまで野心を捨てるか
you should know by now
あなたはもう知っているはずです
baby the past is in the sand
ベイビー、過去は砂の中にある
buried with all the fights
すべての戦いで埋もれてしまう
and sleepless nights
そして眠れない夜
I know you understand
わかってるよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
