It Happens All the Time Paroles Traduction Française

Megan Hilty - Cela arrive tout le temps

by Megan Hilty

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Megan Hilty It Happens All the Time

It Happens All The Time by Megan Hilty
Cela arrive tout le temps par Megan Hilty
Track 1
Piste 1
Chords:
Accords :
Am: x02210
Suis : x02210
G: 320003 or 320033
G : 320003 ou 320033
Dm: xx0231
DM : xx0231
E: 022100
E: 022100
Em: x22000
Em : x22000
Intro: Am
Introduction : Am
It's there all around and simple enough
C'est là tout autour et assez simple
Two people meet and they fall in love
Deux personnes se rencontrent et tombent amoureuses
They say that you know, it doesn't take long
Ils disent que tu sais, ça ne prend pas longtemps
For feelings to grow
Pour que les sentiments grandissent
I picture the place and even the time
J'imagine l'endroit et même l'heure
The words that he'd say if someone was mine
Les mots qu'il dirait si quelqu'un était à moi
But it's all in my head, cause I'm here alone
Mais tout est dans ma tête, parce que je suis seul ici
So tell me what I've done wrong
Alors dis-moi ce que j'ai fait de mal
Everybody always says that it happens all the time
Tout le monde dit toujours que ça arrive tout le temps
And I told myself I'd never be here standing last in line
Et je me suis dit que je ne serais jamais là, en dernière ligne
But feels like I'm the only one that the world has left behind
Mais j'ai l'impression d'être le seul que le monde a laissé derrière lui
So will the next one be mine if it happens all the time?
Alors, le prochain sera-t-il le mien si cela arrive tout le temps ?
Somewhere lovers had to meet
Quelque part les amoureux devaient se rencontrer
I'm tired of searching every face I see
Je suis fatigué de chercher tous les visages que je vois
I'm starting to feel that Cupid forgot
Je commence à sentir que Cupidon a oublié
That I'm waiting here, the dreamers are shy
Que j'attends ici, les rêveurs sont timides
The clouds in the sky are blocking my view
Les nuages dans le ciel me bloquent la vue
Day after day I'm looking for you
Jour après jour je te cherche
Maybe I'm fine and it was just fate
Peut-être que je vais bien et que c'était juste le destin
But we didn't meet and you turned away
Mais nous ne nous sommes pas rencontrés et tu t'es détourné
Everybody always says that it happens all the time
Tout le monde dit toujours que ça arrive tout le temps
And I told myself I'd never be here standing last in line
Et je me suis dit que je ne serais jamais là, en dernière ligne
But feels like I'm the only one that the world has left behind
Mais j'ai l'impression d'être le seul que le monde a laissé derrière lui
So will the next one be mine if it happens all the time?
Alors, le prochain sera-t-il le mien si cela arrive tout le temps ?
Some will win, some will lose
Certains gagneront, certains perdront
Who's to know what to do?
Qui doit savoir quoi faire ?
Now that I try
Maintenant que j'essaye
I see that it takes
je vois qu'il faut
All that I have
Tout ce que j'ai
Till my heart will break
Jusqu'à ce que mon cœur se brise
If love's on the way
Si l'amour est en route
It has to come now
Il faut que ça vienne maintenant
Cause I've been so down
Parce que j'ai été tellement déprimé
And soon I'll be out
Et bientôt je serai dehors
Everybody always says that it happens all the time
Tout le monde dit toujours que ça arrive tout le temps
And I told myself I'd never be here standing last in line
Et je me suis dit que je ne serais jamais là, en dernière ligne
But feels like I'm the only one that the world has left behind
Mais j'ai l'impression d'être le seul que le monde a laissé derrière lui
Please let the next one be mine if it happens all the time?
S'il vous plaît, laissez le prochain être le mien si cela arrive tout le temps ?
End on Am
Fin le matin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.