Mrs. Potato Head Paroles Traduction Française

Melanie Martinez - Mme Potato Head

by Melanie Martinez

Melanie Martinez - Mrs. Potato Head paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Mrs. Potato Head - Melanie Martinez
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Melanie Martinez Mrs. Potato Head

Intro: Dbm B A E
Introduction : Dbm BA E
If you weren't born with it
Si tu n'étais pas né avec ça
You can buy a couple ornaments
Vous pouvez acheter quelques ornements
Just be sure to read the warning, kids
Assurez-vous simplement de lire l'avertissement, les enfants
Cause pretty soon you'll be bored of it
Parce que bientôt tu en auras marre
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
Sexuel, hé ma fille, si tu veux te sentir sexuelle
You can always call up a professional
Vous pouvez toujours faire appel à un professionnel
They stick pins in you like a vegetable
Ils te collent des épingles comme un légume
Kids forever, kids forever
Des enfants pour toujours, des enfants pour toujours
Baby soft skin turns into leather
La peau douce de bébé se transforme en cuir
Don't be dramatic it's only some plastic
Ne sois pas dramatique, ce n'est que du plastique
(stop)
(arrêter)
No one will love you if you're unattractive
Personne ne t'aimera si tu n'es pas attirant
Oh Mrs. Potato Head tell me,
Oh Mme Potato Head, dites-moi,
is it true that pain is beauty?
est-il vrai que la douleur est la beauté ?
Does a new face come with a warranty?
Un nouveau visage est-il assorti d'une garantie ?
Will a pretty face make it better?
Un joli visage le rendra-t-il meilleur ?
Oh Mr. Potato Head tell me
Oh, M. Potato Head, dites-moi
How did you afford her surgery?
Comment avez-vous financé son opération ?
Do you swear you'll stay forever
Jures-tu que tu resteras pour toujours
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
If you want a little more confidence
Si tu veux un peu plus de confiance
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense
Les pommes de terre se transforment en frites, ouais, c'est du bon sens
All you need's a couple more condiments
Tout ce dont tu as besoin c'est de quelques condiments supplémentaires
And a hundred thousand dollars for some compliments
Et cent mille dollars pour quelques compliments
It's such a waste
C'est un tel gaspillage
When little girls grow into their mothers face
Quand les petites filles deviennent le visage de leur mère
But little girls are learning how to cut and paste
Mais les petites filles apprennent à couper et coller
And pucker up their lips until they suffocate
Et retrousser leurs lèvres jusqu'à ce qu'elles étouffent
Kids forever, kids forever
Des enfants pour toujours, des enfants pour toujours
Baby soft skin turns into leather
La peau douce de bébé se transforme en cuir
Don't be dramatic it's only some plastic
Ne sois pas dramatique, ce n'est que du plastique
(stop)
(arrêter)
No one will love you if you're unattractive
Personne ne t'aimera si tu n'es pas attirant
Oh Mrs. Potato Head tell me,
Oh Mme Potato Head, dites-moi,
is it true that pain is beauty?
est-il vrai que la douleur est la beauté ?
Does a new face come with a warranty?
Un nouveau visage est-il assorti d'une garantie ?
Will a pretty face make it better?
Un joli visage le rendra-t-il meilleur ?
Oh Mr. Potato Head tell me
Oh, M. Potato Head, dites-moi
How did you afford her surgery?
Comment avez-vous financé son opération ?
Do you swear you'll stay forever
Jures-tu que tu resteras pour toujours
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Stay forever, stay forever
Reste pour toujours, reste pour toujours
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Stay forever, stay forever
Reste pour toujours, reste pour toujours
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Oh Mrs. Potato Head tell me,
Oh Mme Potato Head, dites-moi,
is it true that pain is beauty?
est-il vrai que la douleur est la beauté ?
Does a new face come with a warranty?
Un nouveau visage est-il assorti d'une garantie ?
Will a pretty face make it better?
Un joli visage le rendra-t-il meilleur ?
Oh Mr. Potato Head tell me
Oh, M. Potato Head, dites-moi
How did you afford her surgery?
Comment avez-vous financé son opération ?
Do you swear you'll stay forever
Jures-tu que tu resteras pour toujours
(stop)
(arrêter)
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Stay forever, stay forever
Reste pour toujours, reste pour toujours
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Stay forever, stay forever
Reste pour toujours, reste pour toujours
Even if her face don't stay together
Même si son visage ne reste pas ensemble
Outro: Dbm B A E
Sortie : Dbm BA E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.