Mrs. Potato Head Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Melanie Martinez – Głowa pani Ziemniaczanej
Melanie Martinez - Mrs. Potato Head tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: Dbm B A E
Wprowadzenie: Dbm B A E
If you weren't born with it
Jeśli się z tym nie urodziłeś
You can buy a couple ornaments
Można kupić kilka ozdób
Just be sure to read the warning, kids
Tylko pamiętajcie, żeby przeczytać ostrzeżenie, dzieciaki
Cause pretty soon you'll be bored of it
Bo niedługo ci się to znudzi
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
Seksualnie, hej dziewczyno, jeśli chcesz poczuć się seksualnie
You can always call up a professional
Zawsze możesz wezwać fachowca
They stick pins in you like a vegetable
Wbijają w ciebie szpilki jak w warzywo
Kids forever, kids forever
Dzieci na zawsze, dzieci na zawsze
Baby soft skin turns into leather
Delikatna skóra dziecka zamienia się w skórę
Don't be dramatic it's only some plastic
Nie dramatyzuj, to tylko kawałek plastiku
(stop)
(przestań)
No one will love you if you're unattractive
Nikt cię nie pokocha, jeśli będziesz nieatrakcyjny
Oh Mrs. Potato Head tell me,
Och, Pani Ziemniaczana, powiedz mi,
is it true that pain is beauty?
czy to prawda, że ból jest pięknem?
Does a new face come with a warranty?
Czy nowa twarz jest objęta gwarancją?
Will a pretty face make it better?
Czy ładna twarz sprawi, że będzie lepiej?
Oh Mr. Potato Head tell me
Och, Panie Ziemniaku, powiedz mi
How did you afford her surgery?
Jak sfinansowałeś jej operację?
Do you swear you'll stay forever
Czy przysięgasz, że zostaniesz na zawsze?
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
If you want a little more confidence
Jeśli chcesz trochę więcej pewności siebie
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense
Ziemniaki zamieniają się w frytki, tak, to zdrowy rozsądek
All you need's a couple more condiments
Wszystko, czego potrzebujesz, to jeszcze kilka przypraw
And a hundred thousand dollars for some compliments
I sto tysięcy dolarów za komplementy
It's such a waste
To taka strata
When little girls grow into their mothers face
Kiedy małe dziewczynki dorastają do twarzy swoich matek
But little girls are learning how to cut and paste
Ale małe dziewczynki uczą się wycinania i wklejania
And pucker up their lips until they suffocate
I wykrzywiają wargi, aż się uduszą
Kids forever, kids forever
Dzieci na zawsze, dzieci na zawsze
Baby soft skin turns into leather
Delikatna skóra dziecka zamienia się w skórę
Don't be dramatic it's only some plastic
Nie dramatyzuj, to tylko kawałek plastiku
(stop)
(przestań)
No one will love you if you're unattractive
Nikt cię nie pokocha, jeśli będziesz nieatrakcyjny
Oh Mrs. Potato Head tell me,
Och, Pani Ziemniaczana, powiedz mi,
is it true that pain is beauty?
czy to prawda, że ból jest pięknem?
Does a new face come with a warranty?
Czy nowa twarz jest objęta gwarancją?
Will a pretty face make it better?
Czy ładna twarz sprawi, że będzie lepiej?
Oh Mr. Potato Head tell me
Och, Panie Ziemniaku, powiedz mi
How did you afford her surgery?
Jak sfinansowałeś jej operację?
Do you swear you'll stay forever
Czy przysięgasz, że zostaniesz na zawsze?
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Stay forever, stay forever
Zostań na zawsze, zostań na zawsze
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Stay forever, stay forever
Zostań na zawsze, zostań na zawsze
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Oh Mrs. Potato Head tell me,
Och, Pani Ziemniaczana, powiedz mi,
is it true that pain is beauty?
czy to prawda, że ból jest pięknem?
Does a new face come with a warranty?
Czy nowa twarz jest objęta gwarancją?
Will a pretty face make it better?
Czy ładna twarz sprawi, że będzie lepiej?
Oh Mr. Potato Head tell me
Och, Panie Ziemniaku, powiedz mi
How did you afford her surgery?
Jak sfinansowałeś jej operację?
Do you swear you'll stay forever
Czy przysięgasz, że zostaniesz na zawsze?
(stop)
(przestań)
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Stay forever, stay forever
Zostań na zawsze, zostań na zawsze
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Stay forever, stay forever
Zostań na zawsze, zostań na zawsze
Even if her face don't stay together
Nawet jeśli jej twarz nie pozostaje razem
Outro: Dbm B A E
Zakończenie: Dbm B A E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
