Marvelous Toy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Melanie - Harika Oyuncak
by Melanie
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. Perde
INTRO: C G D G
GİRİŞ: C G D G
When I was just a little girl
Ben sadece küçük bir kızken
Full of health and joy
Sağlık ve neşe dolu
One Christmas morning I received
Bir Noel sabahı aldım
A marvellous little toy
Harika bir küçük oyuncak
A wonder to behold it was
Bunu görmek bir mucizeydi
With many colours bright
Birçok rengiyle parlak
And the moment I laid eyes on it
Ve ona gözlerimi diktiğim an
It became my heart's delight
Kalbimin neşesi oldu
CHORUS:
Koro:
It went "Zip" when it moved
Taşındığında "Zip" oldu
"Pop" when it stopped
Durduğunda "Pop"
"Whirr" when it stood still
"Whirr" hareketsiz durduğunda
I never knew just what it was
Ne olduğunu hiç bilmiyordum
And I guess I never will
Ve sanırım asla yapmayacağım
The first time that I picked it up
İlk kez elime aldım
I had a big surprise
Büyük bir sürpriz yaşadım
'Cause right on the bottom were two big buttons
Çünkü tam altta iki büyük düğme vardı
That looked like big green eyes
Bu büyük yeşil gözlere benziyordu
I first pushed one and then the other
Önce birine, sonra diğerine bastım
And then I pushed its lid
Ve sonra kapağını ittim
And when I set it down again
Ve onu tekrar yere koyduğumda
This is what it did:
Yaptığı şey buydu:
CHORUS:
Koro:
It went "Zip" when it moved
Taşındığında "Zip" oldu
"Pop" when it stopped
Durduğunda "Pop"
"Whirr" when it stood still
"Whirr" hareketsiz durduğunda
I never knew just what it was
Ne olduğunu hiç bilmiyordum
And I guess I never will
Ve sanırım asla yapmayacağım
It first marched left, and then marched right
Önce sola yürüdü, sonra sağa yürüdü
And then went under a chair
Daha sonra sandalyenin altına girdim
And when I looked where it had gone
Ve nereye gittiğine baktığımda
It wasn't even there
Orada bile değildi
I started to cry, my daddy laughed
Ağlamaya başladım, babam güldü
He knew that I would find
bulacağımı biliyordu
When I turned around my marvellous toy
Muhteşem oyuncağımın etrafında döndüğümde
A'chugging from behind
Arkadan bağırıyorum
CHORUS:
Koro:
It went "Zip" when it moved
Taşındığında "Zip" oldu
"Pop" when it stopped
Durduğunda "Pop"
"Whirr" when it stood still
"Whirr" hareketsiz durduğunda
I never knew just what it was
Ne olduğunu hiç bilmiyordum
And I guess I never will
Ve sanırım asla yapmayacağım
INSTRUMENTAL: (## same as verse ##)
ALETLİ: (## ayet ## ile aynı)
The years have gone by too quickly it seems
Yıllar çok çabuk geçiyor sanki
I have my own little boy
benim kendi küçük oğlum var
And yesterday I gave to him
Ve dün ona verdim
My marvellous little toy
Benim muhteşem küçük oyuncağım
His eyes nearly popped right out of his head
Gözleri neredeyse yerinden fırlayacaktı
He gave a squeal of glee
Bir sevinç çığlığı attı
And neither one of us knows just what it is
Ve hiçbirimiz bunun ne olduğunu bilmiyoruz
But he loves it just like me
Ama o da benim gibi seviyor
CHORUS:
Koro:
It still goes "Zip" when it moves
Hareket ettiğinde hala "Zip" oluyor
"Pop" when it stops
Durduğunda "pop"
"Whirr" when it stands still
Hareketsiz durduğunda "Whirr"
I never knew just what it was
Ne olduğunu hiç bilmiyordum
And I guess I never will
Ve sanırım asla yapmayacağım
I never knew just what it was
Ne olduğunu hiç bilmiyordum
And I guess I never will
Ve sanırım asla yapmayacağım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
