Come Thou Fount كلمات أغنية ترجمة عربية

MercyMe - تعال أنت ينبوع

by MercyMe

MercyMe - Come Thou Fount كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Come Thou Fount - MercyMe
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
MercyMe Come Thou Fount

(Verse 1)
(الآية 1)
Come thou fount of every blessing
تعال يا ينبوع كل نعمة
Tune my heart to sing thy grace
لحن قلبي ليتغنى بنعمتك
Streams of mercy never ceasing
ينابيع الرحمة لا تنقطع
Call for songs of loudest praise
دعوة لأغاني الثناء بأعلى صوت
Teach me some melodious sonnet
علمني بعض السوناتة الايقاعية
Sung by flaming tongues above
تغنى بألسنة ملتهبة في الأعلى
Praise the mount I'm fixed upon it
سبحان الجبل الذي أنا مثبت عليه
Mount of thy redeeming love
جبل حبك الفادي
(Verse 2)
(الآية 2)
Jesus sought me when a stranger
لقد بحث عني يسوع عندما كان غريبًا
Wandering from the fold of God
هروب من حظيرة الله
He, to rescue me from danger
هو، لينقذني من الخطر
Interposed his precious blood.
تدخلت دمه الثمين.
How his kindness yet pursues me
كيف لطفه لا يزال يلاحقني
Mortal tongue can never tell
لا يمكن للسان البشري أن يقول أبدًا
Clothed in flesh till death shall loose me
ألبس الجسد حتى يحررني الموت
I cannot proclaim it well
لا أستطيع أن أعلن ذلك بشكل جيد
(Verse 3)
(الآية 3)
O to grace how great a debtor
يا للنعمة ما أعظم المدين
Daily I'm constrained to be
يوميا أنا مقيد أن يكون
Let thy goodness, like a fetter
دع صلاحك مثل القيد
Bind my wandering heart to thee
أربط قلبي المتجول بك
Prone to wander, Lord, I feel it
عرضة للتجول، يا رب، أشعر بذلك
Prone to leave the God I love
عرضة لترك الله الذي أحبه
Here's my heart, O take and seal it,
هذا قلبي، خذه واختمه،
Seal it for thy courts above
اختمه لديارك من فوق
(Verse 4)
(الآية 4)
O that day when free from sinning
يا ذلك اليوم الذي لا ذنب فيه
I shall see that lovely face
سأرى ذلك الوجه الجميل
Clothen in my blood washed linen
القماش المغسول بدمي
How I'll sing thy sovereign grace
كيف سأغني نعمتك السيادية
Send thine angels now to carry
أرسل الآن ملائكتك ليحملوها
Me to realms of endless day.
لي إلى عوالم يوم لا نهاية لها.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.