Come Thou Fount 歌詞 日本語訳

MercyMe - 汝の泉に来い

by MercyMe

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MercyMe Come Thou Fount

(Verse 1)
(1節)
Come thou fount of every blessing
来てください、あらゆる祝福の泉よ
Tune my heart to sing thy grace
あなたの恵みを歌うために私の心を調整してください
Streams of mercy never ceasing
絶えることのない慈悲の流れ
Call for songs of loudest praise
最も大きな賛美の歌を募集します
Teach me some melodious sonnet
メロディアスなソネットを教えてください
Sung by flaming tongues above
上空の燃えるような舌によって歌われる
Praise the mount I'm fixed upon it
山を讃えなさい、私はそれに固定されています
Mount of thy redeeming love
あなたの救いの愛の山
(Verse 2)
(第2節)
Jesus sought me when a stranger
イエスは見知らぬ人が私を捜し求めた
Wandering from the fold of God
神の囲いからさまよえる
He, to rescue me from danger
彼は私を危険から救ってくれた
Interposed his precious blood.
彼の貴重な血を介在させた。
How his kindness yet pursues me
彼の優しさがまだ私を追いかけていること
Mortal tongue can never tell
死すべき者の舌では決して語れない
Clothed in flesh till death shall loose me
死が私を解き放つまで、肉をまとって
I cannot proclaim it well
うまく宣言できません
(Verse 3)
(3節)
O to grace how great a debtor
おお、なんと偉大な債務者だろうか。
Daily I'm constrained to be
毎日私はこうすることに制約されています
Let thy goodness, like a fetter
あなたの善良さを足かせのようにさせてください
Bind my wandering heart to thee
さまよう心をあなたに結び付けてください
Prone to wander, Lord, I feel it
さまよう傾向がある、主よ、私はそれを感じます
Prone to leave the God I love
愛する神から離れる傾向がある
Here's my heart, O take and seal it,
これが私の心です、おお、受け取って封印してください、
Seal it for thy courts above
あなたの法廷のために封印してください
(Verse 4)
(4節)
O that day when free from sinning
おお、罪から解放されるその日
I shall see that lovely face
その素敵な顔が見られるよ
Clothen in my blood washed linen
私の血で洗ったリネンの服
How I'll sing thy sovereign grace
あなたの主権の恵みをどのように歌うか
Send thine angels now to carry
今すぐあなたの天使たちを送って運んでください
Me to realms of endless day.
私は終わりのない日の領域へ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.