Come Thou Fount Versuri Traducere în Română

MercyMe - Vino la Izvor

by MercyMe

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MercyMe Come Thou Fount

(Verse 1)
(versetul 1)
Come thou fount of every blessing
Vino, izvorul oricărei binecuvântări
Tune my heart to sing thy grace
Pune inima mea să cânte harul Tău
Streams of mercy never ceasing
Fluxuri de milă nu încetează niciodată
Call for songs of loudest praise
Apel pentru cântece de laude cele mai puternice
Teach me some melodious sonnet
Învață-mă un sonet melodios
Sung by flaming tongues above
Cântat de limbi în flăcări deasupra
Praise the mount I'm fixed upon it
Lăudați montura pe care am fixat-o
Mount of thy redeeming love
Muntele iubirii Tale răscumpărătoare
(Verse 2)
(versetul 2)
Jesus sought me when a stranger
Isus m-a căutat când eram străin
Wandering from the fold of God
Rătăcind din stânca lui Dumnezeu
He, to rescue me from danger
El, să mă salveze de pericol
Interposed his precious blood.
A intervenit sângele său prețios.
How his kindness yet pursues me
Cum mă urmărește bunătatea lui
Mortal tongue can never tell
Limba mortală nu poate spune niciodată
Clothed in flesh till death shall loose me
Îmbrăcat în carne, până când moartea mă va dezlega
I cannot proclaim it well
Nu pot să proclam bine
(Verse 3)
(versetul 3)
O to grace how great a debtor
O, pentru grație cât de mare datornic
Daily I'm constrained to be
Zilnic sunt constrâns să fiu
Let thy goodness, like a fetter
Lasă bunătatea ta, ca un lanț
Bind my wandering heart to thee
Leagă-mi inima rătăcitoare de tine
Prone to wander, Lord, I feel it
Înclinat să rătăcească, Doamne, simt asta
Prone to leave the God I love
Înclinat să părăsească Dumnezeul pe care-l iubesc
Here's my heart, O take and seal it,
Iată inima mea, ia-o și pecetluiește-o,
Seal it for thy courts above
Pecetluiește-l pentru curțile tale de sus
(Verse 4)
(versetul 4)
O that day when free from sinning
O, ziua aceea când eliberați de păcat
I shall see that lovely face
Voi vedea acea față minunată
Clothen in my blood washed linen
Îmbrăcată în sângele meu lenjerie spălată
How I'll sing thy sovereign grace
Cum voi cânta harul tău suveran
Send thine angels now to carry
Trimite acum pe îngerii tăi să-l poarte
Me to realms of endless day.
Eu în tărâmurile zilei nesfârșite.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.