Keeping My Eye on You Letra Traducción al Español
Michael Franks - Manteniendo mis ojos en ti
Michael Franks - Keeping My Eye on You letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Subject: ./f/franks_michael/keeping my eye on you.crd
Asunto: ./f/franks_michael/manteniendo mi ojo en ti.crd
"Keeping My Eye On You"
"Manteniendo mis ojos en ti"
(M.Franks)
(M. Franks)
Verse 1:
Verso 1:
Brush every night, don't let the bedbugs bite
Cepíllate todas las noches, no dejes que te piquen las chinches.
The ones I'm referring to,
A los que me refiero,
Till I get home I'll be
Hasta que llegue a casa estaré
Keeping my eye on you.
Manteniendo mi ojo en ti.
Verse 2:
Verso 2:
Don't stay out late, stay home and cogitate,
No te quedes hasta tarde, quédate en casa y reflexiona,
And write me a letter too,
Y escríbeme una carta también
While I'm away I'll be
Mientras estoy fuera estaré
Keeping an eye on you.
Vigilándote.
Bridge: Dmaj7 G9 Gb9 F9
Puente: Dmaj7 G9 Gb9 F9
May I suggest that you screen your calls
¿Puedo sugerirle que filtre sus llamadas?
And just make the most of your own four walls
Y aprovecha al máximo tus cuatro paredes.
Unless that flashing message light means "me"
A menos que esa luz de mensaje parpadeante signifique "yo"
And then R.S.V.P.
Y luego confirmar su asistencia.
Verse 3:
Verso 3:
Don't be surprised, if roses should arrive
No te sorprendas si llegan rosas.
But first ascertain from who.
Pero primero averigüe de quién.
No matter my grammar, I'm
No importa mi gramática, soy
Keeping my eye on you.
Manteniendo mi ojo en ti.
Verse 4:
Verso 4:
Pray to some saint, don't let any old acquaint..
Reza a algún santo, no dejes que ningún viejo conocido..
ance convince you his heart's still true.
Una vez te convencerá de que su corazón sigue siendo sincero.
Until I get home I'll be
Hasta que llegue a casa estaré
Keeping my eye on you.
Manteniendo mi ojo en ti.
Thanks Bob.
Gracias Bob.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
