Kings in Castles Letras Tradução em Português
Michael Tolcher - Reis em Castelos
Michael Tolcher - Kings in Castles letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
TAB BY: DON CZARSKI
ABA POR: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
KINGS IN CASTLES
REIS EM CASTELOS
MICHAEL TOLCHER
MICHAEL TOLCHER
INTRO: G Em Bm A
INTRODUÇÃO: G Em Bm A
VERSE:
VERSÍCULO:
People said it would go so fast
As pessoas disseram que iria tão rápido
Before you know it you'll be here
Antes que você perceba, você estará aqui
Living life innocent just don't last
Viver a vida inocente simplesmente não dura
It get's harder every year
Fica mais difícil a cada ano
See yourself in a place beyond today
Veja-se em um lugar além de hoje
Yeah the future can be scary
Sim, o futuro pode ser assustador
Just be wise to the games you play
Apenas seja sábio com os jogos que você joga
Don't let your spirit get buried
Não deixe seu espírito ser enterrado
CHORUS:
REFRÃO:
By then, we'll be making history
Até lá, estaremos fazendo história
We'll be writing fairy tails
Estaremos escrevendo contos de fadas
We'll be stars in movies
Seremos estrelas em filmes
By then, we'll be raising families
Até então, estaremos criando famílias
Living off of memories
Vivendo de memórias
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
By then
Até então
By then
Até então
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
VERSE:
VERSÍCULO:
Having fun was the only rule
Divertir-se era a única regra
(It's all about the fun)
(É tudo uma questão de diversão)
Yeah, there was nothing in the way
Sim, não havia nada no caminho
Being left out or being uncool
Ficar de fora ou não ser legal
(Won't catch me)
(Não vai me pegar)
Was the hardest game to play
Foi o jogo mais difícil de jogar
People said very soon your games would end
As pessoas disseram que muito em breve seus jogos acabariam
If you grow up like you should
Se você crescer como deveria
Because in this life you have to fend
Porque nesta vida você tem que se defender
For yourself like no one else would
Para você mesmo como ninguém mais faria
CHORUS:
REFRÃO:
By then, we'll be making history
Até lá, estaremos fazendo história
We'll be writing fairy tails
Estaremos escrevendo contos de fadas
We'll be stars in movies
Seremos estrelas em filmes
By then, we'll be raising families
Até então, estaremos criando famílias
Living off of memories
Vivendo de memórias
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
By then
Até então
By then
Até então
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
BREAK:
QUEBRA:
We'll be the heroes
Seremos os heróis
Oh, say can you see those bright, shining stars
Oh, diga, você pode ver aquelas estrelas brilhantes e brilhantes
Can you see those bright shining stars
Você pode ver aquelas estrelas brilhantes e brilhantes
CHORUS:
REFRÃO:
We'll be making history
Estaremos fazendo história
We'll be writing fairy tails
Estaremos escrevendo contos de fadas
We'll be stars in movies
Seremos estrelas em filmes
By then, we'll be raising families
Até então, estaremos criando famílias
Living off of memories
Vivendo de memórias
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
CHORUS:
REFRÃO:
By then, we'll be making history
Até lá, estaremos fazendo história
We'll be writing fairy tails
Estaremos escrevendo contos de fadas
We'll be stars in movies
Seremos estrelas em filmes
By then, we'll be raising families
Até então, estaremos criando famílias
Living off of memories
Vivendo de memórias
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
By then
Até então
By then
Até então
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
By then
Até então
By then
Até então
We'll be kings in castles
Seremos reis em castelos
By then
Até então
By then
Até então
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
