He Would Be Sixteen Paroles Traduction Française
Michelle Wright - Il aurait seize ans
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I saw some Michelle Wright songs requested a couple of newsletters ago.
J'ai vu des chansons de Michelle Wright demandées il y a quelques newsletters.
There's a few chords I'm not quite sure about so if anyone has any comments
Il y a quelques accords dont je ne suis pas sûr, donc si quelqu'un a des commentaires
I'd appreciate them.
Je les apprécierais.
He would be sixteen Michelle Wright
Il aurait seize ans Michelle Wright
She gets in her car, October Friday night
Elle monte dans sa voiture, vendredi soir d'octobre
Home from work down 31, past Franklin High
Je rentre du travail au 31, après Franklin High.
She can see the stadium lights, she can hear the band
Elle peut voir les lumières du stade, elle peut entendre le groupe
Thousand crazy high school kids screaming in the stands
Des milliers de lycéens fous hurlant dans les tribunes
Quarterback and homecoming queen, Love too young to know what it
Quarterback et reine du bal, l'amour est trop jeune pour savoir ce que c'est
means
signifie
She goes back in time oh in her mind
Elle remonte le temps oh dans son esprit
It's like a dream.
C'est comme un rêve.
He would be sixteen
Il aurait seize ans
The son she never knew
Le fils qu'elle n'a jamais connu
It hurt so much to give him up but what else could she do
Ça faisait tellement mal de l'abandonner mais que pouvait-elle faire d'autre
He would be sixteen
Il aurait seize ans
A child should have a home, she knows her folks were right
Une enfant devrait avoir un foyer, elle sait que ses parents avaient raison
She never heard the couple's name, just that they were nice
Elle n'a jamais entendu le nom du couple, juste qu'ils étaient gentils
She wonders if he's taller, than his father was
Elle se demande s'il est plus grand que son père
Does he drive a car by now, has he been in love
Est-ce qu'il conduit une voiture maintenant, est-il amoureux
She shakes back to reality,
Elle revient à la réalité,
she knows things turned out the way they should be
elle sait que les choses se sont passées comme elles devraient être
But she just can't help but ask herself,
Mais elle ne peut s'empêcher de se demander :
Does he know about me?
Est-ce qu'il est au courant pour moi ?
She never even got to hold him
Elle n'a même jamais pu le tenir
And nights like this it hurts to miss
Et des nuits comme celle-là, ça fait mal de rater
The son she's never seen
Le fils qu'elle n'a jamais vu
He would be sixteen
Il aurait seize ans
He would be sixteen
Il aurait seize ans
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
