Tell Me the Truth كلمات أغنية ترجمة عربية

زيت منتصف الليل - قل لي الحقيقة

by Midnight Oil

Midnight Oil - Tell Me the Truth كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Tell Me the Truth - Midnight Oil
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Midnight Oil Tell Me the Truth

Tell Me the Truth by Midnight Oil
قل لي الحقيقة بواسطة زيت منتصف الليل
*this is the acoustic version from the CD "Alternative NRG"
*هذه هي النسخة الصوتية من القرص المضغوط "Alternative NRG"
The little solo-thing in the INTRO and CHORUS:
الشيء المنفرد الصغير في المقدمة والكورس:
LYRICS:
كلمات:
I believe we're crossing a great ravine
أعتقد أننا نعبر وادًا عظيمًا
still yearning, half-way a stranger
مازلت مشتاقًا، غريبًا في منتصف الطريق
I believe in our multiplicity
أنا أؤمن بتعددنا
still part-blind, no reason for anger
لا يزال أعمى جزئيًا، ولا يوجد سبب للغضب
so why don't you tell me
فلماذا لا تخبرني
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
why don't you tell me the truth about you
لماذا لا تخبرني بالحقيقة عنك
tyranny crushing the young bird's seed
الطغيان يسحق بذور الطائر الصغير
hallowe'en's mate short fuse of the banker
رفيق الهالوين القصير للمصرفي
I can see vaseline, you smeared it across every scene
أستطيع أن أرى الفازلين، لقد لطخته في كل مشهد
the anchorman drowns in a sea of sensation
المذيع يغرق في بحر من الأحاسيس
I thought myself wise through all of these hopeless times
اعتقدت نفسي حكيما خلال كل هذه الأوقات اليائسة
but I told myself, told myself, you've got to hold on
لكنني قلت لنفسي، قلت لنفسي، عليك أن تصمد
so why don't you tell me
فلماذا لا تخبرني
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
why don't you tell me the truth about you
لماذا لا تخبرني بالحقيقة عنك
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
why don't you tell me
لماذا لا تخبرني
why don't you tell me the truth about you
لماذا لا تخبرني بالحقيقة عنك
about you, about you
عنك، عنك
(D A until end)
(د أ حتى النهاية)
Jonathan Hart
جوناثان هارت
Oils@total.net
الزيوت@total.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.