Sinking Ships Paroles Traduction Française

Milburn - Navires en train de couler

by Milburn

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Milburn Sinking Ships

I don't want to talk to you and you don't want to talk to me,
Je ne veux pas te parler et tu ne veux pas me parler,
so ill shut my eyes and think of England while i speak,
je vais donc fermer les yeux et penser à l'Angleterre pendant que je parle,
you don't want my photograph and i don't want to know your name,
tu ne veux pas de ma photo et je ne veux pas connaître ton nom,
you say we look the same like everybody else,
tu dis que nous ressemblons à tout le monde,
maybe that's cos we like to keep ourselves to ourselves,
c'est peut-être parce que nous aimons rester seuls,
but you want something different, you want something false,
mais tu veux quelque chose de différent, tu veux quelque chose de faux,
you want your opinion to always be involved, E C
tu veux que ton avis soit toujours impliqué, E C
that wont last at all, no that's not natural,
ça ne durera pas du tout, non, ce n'est pas naturel,
if you should change your colours
si tu devais changer tes couleurs
or you should change your mind,
ou tu devrais changer d'avis,
i wont go holding grudges,
je n'irai pas garder rancune,
I let sleeping dogs lie
Je laisse les chiens endormis mentir
/ = Slide
/ = Diapositive
B --- 1----1/5-----------1----1/5-------3?1------------------------|
B --- 1----1/5-----------1----1/5-------3?1------------------------|
G ?2--- 2-------5--4--2 ---2-----5-4-----------2 0---2?0-----------| X2
G ?2-------- 2-------5--4--2 ---2-----5-4----------2 0---2?0---------------| X2
oh how you'd love it if we had disappeared along the horizon,
oh comme tu aimerais que nous disparaissions à l'horizon,
going down like sinking ships in the nighttime,
descendant comme des navires en train de couler pendant la nuit,
but no one came to save our souls,
mais personne n'est venu sauver nos âmes,
no one came to fix the holes,
personne n'est venu réparer les trous,
but we made it back to land,
mais nous sommes revenus à terre,
so if you've backed the underdog,
donc si vous avez soutenu l'opprimé,
you may collect your winnings,
vous pouvez récupérer vos gains,
if you should change your colours
si tu devais changer tes couleurs
or you should change your mind,
ou tu devrais changer d'avis,
i wont go holding grudges,
je n'irai pas garder rancune,
I let sleeping dogs lie
Je laisse les chiens endormis mentir
oh but by the same token,
oh mais du même coup,
i cannot forget,
je ne peux pas oublier,
how you hanged your own quarter,
comment tu as pendu ton propre quartier,
those you don't respect,
ceux que tu ne respectes pas,
so I will not pretend,
donc je ne ferai pas semblant,
you and i want to be friends,
toi et moi voulons être amis,
cos we both know that that would be a lie
parce que nous savons tous les deux que ce serait un mensonge

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.