Sinking Ships Versuri Traducere în Română

Milburn - Nave care se scufundă

by Milburn

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Milburn Sinking Ships

I don't want to talk to you and you don't want to talk to me,
Nu vreau să vorbesc cu tine și tu nu vrei să vorbești cu mine,
so ill shut my eyes and think of England while i speak,
Închid ochii și mă gândesc la Anglia în timp ce vorbesc,
you don't want my photograph and i don't want to know your name,
nu vrei fotografia mea și nu vreau să știu numele tău,
you say we look the same like everybody else,
spui că arătăm la fel ca toți ceilalți,
maybe that's cos we like to keep ourselves to ourselves,
Poate că asta ne place să ne păstrăm pentru noi înșine,
but you want something different, you want something false,
dar vrei ceva diferit, vrei ceva fals,
you want your opinion to always be involved, E C
vrei ca opinia ta să fie mereu implicată, E C
that wont last at all, no that's not natural,
asta nu va dura deloc, nu, nu este firesc,
if you should change your colours
dacă ar trebui să-ți schimbi culorile
or you should change your mind,
sau ar trebui să te răzgândești,
i wont go holding grudges,
nu mă duc să țin ranchiună,
I let sleeping dogs lie
Am lăsat câinii adormiți să mintă
/ = Slide
/ = Slide
B --- 1----1/5-----------1----1/5-------3?1------------------------|
B --- 1----1/5-----------1----1/5-------3?1--------------------------|
G ?2--- 2-------5--4--2 ---2-----5-4-----------2 0---2?0-----------| X2
G ?2--- 2-------5--4--2 ---2-----5-4-----------2 0---2?0------------| X2
oh how you'd love it if we had disappeared along the horizon,
ce ți-ar plăcea dacă am fi dispărut la orizont,
going down like sinking ships in the nighttime,
coborând ca niște corăbii care se scufundă noaptea,
but no one came to save our souls,
dar nimeni nu a venit să ne salveze sufletele,
no one came to fix the holes,
nimeni nu a venit să repare găurile,
but we made it back to land,
dar ne-am întors pe uscat,
so if you've backed the underdog,
deci, dacă ai susținut cei defavorizați,
you may collect your winnings,
vă puteți colecta câștigurile,
if you should change your colours
dacă ar trebui să-ți schimbi culorile
or you should change your mind,
sau ar trebui să te răzgândești,
i wont go holding grudges,
nu mă duc să țin ranchiună,
I let sleeping dogs lie
Am lăsat câinii adormiți să mintă
oh but by the same token,
o, dar din același motiv,
i cannot forget,
nu pot uita,
how you hanged your own quarter,
cum ți-ai spânzurat propriul sfert,
those you don't respect,
cei pe care nu-i respecți,
so I will not pretend,
așa că nu mă voi preface,
you and i want to be friends,
tu și cu mine vrem să fim prieteni,
cos we both know that that would be a lie
pentru că amândoi știm că ar fi o minciună

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.