Zusammenleben كلمات أغنية ترجمة عربية
ميلفا - العيش معًا
by Milva
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A E D A Bm F#m E D Bm A
مقدمة: A E D A Bm F # m E D Bm A
1. Strophe
الآية الأولى
Du fragst, warum ich so zufrie -den
تسأل لماذا أنا سعيد جدا
Mit dir zusammenleben kann.
يمكن أن يعيش معك.
Ich mag dich, weil du klug und zrtlich bist
أنا أحبك لأنك ذكي وحنون
Und doch, das ist es nicht allein.
ومع ذلك، فالأمر ليس ذلك فحسب.
Du zeigst mir immer, dass es m- glich ist,
أنت دائما تبين لي أن هذا ممكن
Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.
أن تكون امرأة كاملة وما زالت حرة.
2. Strophe
الآية الثانية
Beichtvater, Lehrer oder kleines Kind,
المعترف، المعلم أو الطفل الصغير،
Das alles kannst du fr mich sein.
يمكنك أن تكون كل ذلك بالنسبة لي.
Ich mag dich, weil du klug und zr-tlich bist
أنا أحبك لأنك ذكي وحنون
Und doch, das ist es nicht allein.
ومع ذلك، فالأمر ليس ذلك فحسب.
Du zeigst mir immer, dass es m -glich ist,
أنت دائما تبين لي أن هذا ممكن
Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.
أن تكون امرأة كاملة وما زالت حرة.
3. Strophe
الآية الثالثة
Wer wird als Frau denn schon gebo -ren,
من تولد امرأة؟
Man wird zur Frau doch erst gemacht.
لقد خلقت أولاً لتصبح امرأة.
Ich mag dich, weil du klug und zr -tlich bist
أنا أحبك لأنك ذكي ولطيف
Und doch, das ist es nicht allein.
ومع ذلك، فالأمر ليس ذلك فحسب.
Du zeigst mir immer, dass es m -glich ist,
أنت دائما تبين لي أن هذا ممكن
Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.
أن تكون امرأة كاملة وما زالت حرة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
