Kissin U Paroles Traduction Française
Miranda Cosgrove - Kissin U
Miranda Cosgrove - Kissin U paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Sparks Fly
Des étincelles volent
This is 100% correct!!!
C'est 100% exact !!!
Chords used:
Accords utilisés :
Verse 1:
Verset 1 :
Sparks fly
Des étincelles volent
Its like electricity
C'est comme l'électricité
I might die
je pourrais mourir
When I forget
Quand j'oublie
how to breath
comment respirer
You get closer and there's
Vous vous rapprochez et il y a
No where in this
Nulle part dans tout ça
world I'd rather be
monde où je préférerais être
Time stops
Le temps s'arrête
Like everything around me
Comme tout autour de moi
Its frozen
C'est gelé
And nothing
Et rien
matters but these
ça compte mais ceux-ci
Few moments when you
Quelques instants où tu
open my mind to things
ouvre mon esprit aux choses
I've never seen
je n'ai jamais vu
Chorus:
Chœur :
Cause when I'm kissing you
Parce que quand je t'embrasse
My senses come alive
Mes sens s'animent
Almost like the puzzle piece
Presque comme la pièce du puzzle
I've been trying to find
J'ai essayé de trouver
Falls right into place
Se met parfaitement en place
You're all that it takes
Tu es tout ce qu'il faut
My doubts fade away
Mes doutes s'envolent
When I'm kissing you
Quand je t'embrasse
When I'm kissing you
Quand je t'embrasse
It all starts making sense
Tout commence à prendre un sens
And all the questions
Et toutes les questions
I've been asking in my head
J'ai demandé dans ma tête
Like are you the one
Comme si c'était toi
should I really trust
devrais-je vraiment faire confiance
Crystal clear it becomes
Cela devient limpide
When I'm kissing you
Quand je t'embrasse
Verse 2:
Verset 2 :
Past loves
Amours passés
They never got really far
Ils ne sont jamais allés très loin
Walls of made sure
Des murs assurés
I've got in my heart
j'ai dans mon coeur
And I promise I wouldn't do this till
Et je promets que je ne ferais pas ça avant
I knew it was right for me
Je savais que c'était bon pour moi
But no one (no one)
Mais personne (personne)
No guy that I met before
Aucun gars que j'ai rencontré auparavant
Could make me (make me)
Pourrait me faire (me faire)
Feel so right and secure
Je me sens si bien et en sécurité
And have you noticed
Et as-tu remarqué
I lose my focus
Je perds ma concentration
And the world around me disappears
Et le monde autour de moi disparaît
(Repeat chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
I've never felt nothing like this
Je n'ai jamais ressenti quelque chose de pareil
You're making me open up
Tu me fais m'ouvrir
No point in even trying to fight this
Cela ne sert à rien d'essayer de lutter contre ça
It kinda feels like it's love
C'est un peu comme si c'était de l'amour
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Outro: E(hold)
Outro : E (maintenir)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
