Poveste Despre Poveste Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mircea Baniciu - Hikaye Hakkında Hikaye

by Mircea Baniciu

Mircea Baniciu - Poveste Despre Poveste şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Poveste Despre Poveste - Mircea Baniciu
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mircea Baniciu Poveste Despre Poveste

Un prin? viteaz porni la drum sa fie
Tarafından mı? cesur ol, yoluna devam et
stapan pe-a timpului impara'ie,
Zamanın imparatorunun efendisi,
un vinovat i s-a promis candva..
bir zamanlar bir suçluya söz verilmişti..
L-a? fi luat un ins fara de minte,
var mı? aptal durumuna düşmek,
de n-ar fi curs din geana lui fierbinte
eğer sıcak göz kapağından gelen akıntı olmasaydı
?i via'a mea...(?i via'a mea...)
Ve hayatım... (Ve hayatım...)
?i via'a mea...(?i via'a mea...)
Ve hayatım... (Ve hayatım...)
Prime'te-ma la tine asta-seara
Bu gece beni evine götür
sa-?i povestesc povestea lui amara
ona acı hikayesini anlatmak
?i despre timp sa-?i spun cate ceva..
Ve ona bir şeyler söylemenin zamanı geldi..
La fa'a mire dar la gand fiara
Geline ama canavara
el ?i-a lasat inscrisul lui cu gheara
pençeli yazıtını bıraktı
?i-n via'a mea...(?i-n via'a mea...)
O benim hayatımda... (Bu benim hayatımda...)
?i-n via'a mea...(?i-n via'a mea...)
O benim hayatımda... (Bu benim hayatımda...)
La drumul mare ori pe ocolite
Ana yol üzerinde veya tali yollarda
vad cum ne fura vise ?i iubite
Hayallerimizi ve aşklarımızı nasıl çaldığını görüyorum
un bun prieten pune soarta grea..
iyi bir arkadaş kaderi zorlaştırır..
iar pentru faptul ca nu-i las o floare
ve ona çiçek bırakmadığın için
?i ca-l infrunt, platesc mereu hectare
Ve bununla yüzleşmek için her zaman hektar ödüyorum
din via'a mea..(din via'a mea...)
hayatımdan..(hayatımdan...)
din via'a mea..(din via'a mea...)
hayatımdan..(hayatımdan...)
Promisiunea grea din vremi uitate
Unutulmuş zamanların zor vaadi
ma face azi cu prin'u-acela frate,
bugün beni prin'u-o kardeşle buluşturuyor,
dar timpul pentru tine l-a? vana..
ama senin için zaman? minibüs..
?i poate, ca ?i mine, pe ghitara
Ve belki benim gibi gitarda
iti va canta povestea intr-o seara
bir akşam sana hikayeyi söyleyecek
altcineva..(altcineva...)
başka biri..(başka biri...)
altcineva..(altcineva...)
başka biri..(başka biri...)
altcineva..(altcineva...)
başka biri..(başka biri...)
altcineva..(altcineva...)
başka biri..(başka biri...)
altcineva..(altcineva...)
başka biri..(başka biri...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.