Sunshine Paroles Traduction Française

Andy disparu - Soleil

by Missing Andy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Missing Andy Sunshine

Missing Andy ? Sunshine
Andy vous manque ? Soleil
Verse:
Verset :
E ? G#m ? C#m ? B ? A x 2
E ? G#m ? C#m ? B ? Un x2
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
F#m ? C#m ? E ? B ? F#m ? C#m ? E ? B ? F#m ? A
F#m ? C#m ? E ? B ? F#m ? C#m ? E ? B ? F#m ? Un
Chorus:
Chœur :
E ? B ? F#m ? A ? B x2
E ? B ? F#m ? UN ? Bx2
Bridge:
Pont :
F#m ? E ? F#m ? C#m ? B ? F#m ? E ? F#m ? C#m ? B ? A
F#m ? E ? F#m ? C#m ? B ? F#m ? E ? F#m ? C#m ? B ? Un
I want to close my eyes and fall just straight to sleep
Je veux fermer les yeux et m'endormir directement
Or maybe I should die ?Cos my future looks too bleak
Ou peut-être que je devrais mourir ? Parce que mon avenir semble trop sombre
So don't try telling me everything's ok. ?Cos it's not ok
Alors n'essaye pas de me dire que tout va bien. ? Parce que ça ne va pas
I cannot sleep; they say it's all in my mind. Yeah, it's all in my mind
Je ne peux pas dormir ; ils disent que tout est dans ma tête. Ouais, tout est dans ma tête
So give me a little sunshine. To chase away the rain
Alors donne-moi un peu de soleil. Pour chasser la pluie
And a little pain maybe
Et peut-être un peu de douleur
So give me a little sunshine. To chase away the rain
Alors donne-moi un peu de soleil. Pour chasser la pluie
And stop me being tired and tired again
Et empêche-moi d'être fatigué et fatigué encore
I wish I could just fly. Away from everyone
J'aimerais pouvoir voler. Loin de tout le monde
And I wish I could just hide. To where no-one but me comes
Et j'aimerais pouvoir me cacher. Là où personne d'autre que moi ne vient
And don't try telling me everything's ok. ?Cos it's not ok
Et n'essaye pas de me dire que tout va bien. ? Parce que ça ne va pas
I cannot sleep; they say it's all in my mind. Yeah, it's all in my mind
Je ne peux pas dormir ; ils disent que tout est dans ma tête. Ouais, tout est dans ma tête
(Hold A)
(Maintenez A)
Somebody come and help me, now
Que quelqu'un vienne m'aider, maintenant
So give me a little sunshine. To chase away the rain
Alors donne-moi un peu de soleil. Pour chasser la pluie
And a little pain maybe
Et peut-être un peu de douleur
So give me a little sunshine. To chase away the rain
Alors donne-moi un peu de soleil. Pour chasser la pluie
And stop me being tired and tired again
Et empêche-moi d'être fatigué et fatigué encore
When you fall inside of a twisting slide.
Quand vous tombez à l’intérieur d’un toboggan tortueux.
It's like you're never gonna get off
C'est comme si tu ne t'en sortirais jamais
And they tell you twice it'll be alright But it's never gonna be enough
Et ils te disent deux fois que tout ira bien Mais ça ne suffira jamais
So don't try telling me everything's ok. ?Cos it's not ok
Alors n'essaye pas de me dire que tout va bien. ? Parce que ça ne va pas
I cannot sleep; they say it's all in my mind. Yeah, it's all in my mind
Je ne peux pas dormir ; ils disent que tout est dans ma tête. Ouais, tout est dans ma tête
So give me a little sunshine. To chase away the rain
Alors donne-moi un peu de soleil. Pour chasser la pluie
And a little pain maybe
Et peut-être un peu de douleur
So give me a little sunshine. To chase away the rain
Alors donne-moi un peu de soleil. Pour chasser la pluie
And stop me being tired and tired again
Et empêche-moi d'être fatigué et fatigué encore
(Outro is the same as the chorus with ?oh's over the first set.)
(L'Outro est le même que le refrain avec des ?oh sur le premier set.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.