Real Girl Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mutya Buena – Prawdziwa dziewczyna

by Mutya Buena

Mutya Buena - Real Girl tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Real Girl - Mutya Buena
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mutya Buena Real Girl

These four chords (five, including A that is optional to play) repeat for the whole
Te cztery akordy (pięć, w tym A, którego gra jest opcjonalna) powtarzają się w całości
If I had one chance to
Gdybym miał jedną szansę
ch/ch
rozdz./rozdz
In my life again
Znów w moim życiu
I wouldn't make no changes
Nie wprowadzałbym żadnych zmian
Now or way back when (yeah)
Teraz lub dawno temu, kiedy (tak)
And if everything turns out
A jeśli wszystko się okaże
ch/ch
rozdz./rozdz
The way I hope it goes
Mam nadzieję, że tak to pójdzie
But I cant wait to find out
Ale nie mogę się doczekać, żeby się dowiedzieć
What it is that God knows
Co to jest, Bóg wie
But I don't wanna think about
Ale nie chcę o tym myśleć
ch/ch
rozdz./rozdz
What's gonna come around for me
Co mi się przydarzy
I'll just take it day by day
Po prostu będę to brać dzień po dniu
'Cause it's the only way
Bo to jedyny sposób
To be the best that I can be
Być najlepszym, jakim mogę być
I never pretend to be something I'm not
Nigdy nie udaję kogoś, kim nie jestem
ch/ch
rozdz./rozdz
You get what you see, when you see what I've got
Dostaniesz to, co widzisz, kiedy zobaczysz, co mam
We live in the real world, I'm just a real girl
Żyjemy w prawdziwym świecie, jestem po prostu prawdziwą dziewczyną
I know exactly where I stand
Wiem dokładnie, na czym stoję
And all I can do is be true to myself
I jedyne, co mogę zrobić, to być wiernym sobie
ch/ch
rozdz./rozdz
I don't need permission from nobody else
Nie potrzebuję pozwolenia od nikogo innego
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Bo to jest prawdziwy świat, nie jestem małą dziewczynką
I know exactly who I am
Wiem dokładnie, kim jestem
And nothing's ever perfect
I nic nigdy nie jest idealne
ch/ch
rozdz./rozdz
There's no guarantee
Nie ma gwarancji
And if I knew the answers
I gdybym znał odpowiedzi
It would put my mind at ease (no)
To uspokoiłoby mój umysł (nie)
So I'll just keep on going
Więc po prostu będę działać dalej
ch/ch
rozdz./rozdz
The way I've gone so far
Droga, którą do tej pory doszedłem
And maybe I'll end up
I może skończę
Tryin' to catch a fallin star (yeah)
Próbuję złapać spadającą gwiazdę (tak)
But I don't wanna think about
Ale nie chcę o tym myśleć
What's gonna come around for me
Co mi się przydarzy
I'll just take it day by day
Po prostu będę to brać dzień po dniu
'Cause it's the only way
Bo to jedyny sposób
To be the best that I can be
Być najlepszym, jakim mogę być
I never pretend to be something I'm not
Nigdy nie udaję kogoś, kim nie jestem
You get what you see, when you see what I've got
Dostaniesz to, co widzisz, kiedy zobaczysz, co mam
We live in the real world, I'm just a real girl
Żyjemy w prawdziwym świecie, jestem po prostu prawdziwą dziewczyną
I know exactly where I stand
Wiem dokładnie, na czym stoję
And all I can do is be true to myself
I jedyne, co mogę zrobić, to być wiernym sobie
I don't need permission from nobody else
Nie potrzebuję pozwolenia od nikogo innego
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Bo to jest prawdziwy świat, nie jestem małą dziewczynką
I know exactly who I am
Wiem dokładnie, kim jestem
Baby this is who I am
Kochanie, taki właśnie jestem
Don't need you to understand
Nie potrzebuję, żebyś rozumiał
'Cause everything is right where it should be
Bo wszystko jest tam, gdzie powinno być
It wont be long til you know about me,
Nie minie dużo czasu, zanim dowiesz się o mnie,
'Cause I don't give a...
Bo nie dam rady...
Even when I'm out of love
Nawet gdy nie jestem już zakochany
'Cause everythings just how it should be
Bo wszystko jest tak jak powinno być
And it wont be long till you know about me
I nie minie dużo czasu, zanim dowiesz się o mnie
I never pretend to be something I'm not
Nigdy nie udaję kogoś, kim nie jestem
You get what you see, when you see what I've got
Dostaniesz to, co widzisz, kiedy zobaczysz, co mam
We live in the real world, I'm just a real girl
Żyjemy w prawdziwym świecie, jestem po prostu prawdziwą dziewczyną
I know exactly where I stand
Wiem dokładnie, na czym stoję
And all I can do is be true to myself
I jedyne, co mogę zrobić, to być wiernym sobie
I don't need permission from nobody else
Nie potrzebuję pozwolenia od nikogo innego
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Bo to jest prawdziwy świat, nie jestem małą dziewczynką
I know exactly who I am
Wiem dokładnie, kim jestem
I never pretend to be something I'm not
Nigdy nie udaję kogoś, kim nie jestem
You get what you see, when you see what I've got
Dostaniesz to, co widzisz, kiedy zobaczysz, co mam
We live in the real world, I'm just a real girl
Żyjemy w prawdziwym świecie, jestem po prostu prawdziwą dziewczyną
I know exactly where I stand
Wiem dokładnie, na czym stoję
And all I can do is be true to myself
I jedyne, co mogę zrobić, to być wiernym sobie
I don't need permission from nobody else
Nie potrzebuję pozwolenia od nikogo innego
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Bo to jest prawdziwy świat, nie jestem małą dziewczynką
I know exactly who I am
Wiem dokładnie, kim jestem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.