Never Better Than Now Versuri Traducere în Română

MxPx - Niciodată mai bine decât acum

by MxPx

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Never Better Than Now

Key: G
Cheie: G
Chords used:
Acorduri folosite:
D/F# - x023xx
D/F# - x023xx
Intro: Em--D/F#--G--Am--G--B--
Introducere: Em--D/F#--G--Am--G--B--
Verse 1:
Versetul 1:
The ballast has come
Balastul a venit
down it's left me
jos m-a lăsat
aimless and afraid
fără scop și înfricoșat
That's not how I was
Nu așa am fost
C(hold) C Em
C(ține) C Em
made My head
Mi-a făcut capul
inside my knees if
în interiorul genunchilor mei dacă
I can't think than
Nu pot să mă gândesc decât
I can't breathe I
Nu pot sa respir eu
just want to leave
vreau doar să plec
this place at last
acest loc in sfarsit
Refrain 1:
Refrenul 1:
When you live you
Când te trăiești
gotta live large
trebuie să trăiesc mare
Let the world
Lasă lumea
know who is in
stii cine este in
charge There will
taxa Acolo va
never be a better
nu fii niciodată mai bun
time than now
timp decât acum
Chorus 1:
Refren 1:
Never better than
Niciodată mai bine decât
now never better
acum niciodata mai bine
than now There
decât acum Acolo
will never be
nu va fi niciodată
a better time
un timp mai bun
C(hold) C Em D/F# G Am G B
C(ține) C Em D/F# G Am G B
than now
decât acum
Verse 2:
Versetul 2:
I finally changed my
In sfarsit mi-am schimbat
number keep the calls
număr păstrează apelurile
from coming in I'm
de la intrare sunt
G/B C(hold) C
G/B C(ține) C
just not interested
pur si simplu nu ma intereseaza
The medicine is not
Medicamentul nu este
working but I'm
muncesc, dar sunt
feeling the effects
simțind efectele
From all the side
Din toate părțile
effects warned
efecte avertizate
on the box
pe cutie
(Repeat Refrain 1)
(Repetați refrenul 1)
Chorus 2:
Refren 2:
Never better than
Niciodată mai bine decât
now never better
acum niciodata mai bine
than now There
decât acum Acolo
will never be
nu va fi niciodată
a better time
un timp mai bun
than now
decât acum
Bridge:
Pod:
I've left here
Am plecat de aici
wondering Was
întrebându-se Era
there poison in
există otravă înăuntru
the sting that
intepatura care
pierced my heart
mi-a străpuns inima
Cause I feel
Pentru că simt
momentarily
pe moment
paralyzed?
paralizat?
But I get back
Dar mă întorc
on the horse and
pe cal si
correct my current
corectează-mi curentul
course Cause I have
desigur pentru că am
run aground yes I
eșuează da eu
have let you down
te-am dezamăgit
Cause I have run
Pentru că am alergat
aground yes I
eșuat da eu
have let you down
te-am dezamăgit
Refrain 2:
Refrenul 2:
G(hold)
G(ține)
When you talk you
Când vorbești cu tine
D/F#(hold)
D/F# (ține apăsat)
gotta talk fast
trebuie sa vorbesc repede
Am(hold)
sunt (ține)
Your next breath
Următoarea ta respirație
may be your last
poate fi ultimul tău
Em(hold)
Em (ține)
The road has
Drumul are
been winding
s-a sinuit
down for a while
jos pentru o vreme
Chorus 3:
Refren 3:
Never better than
Niciodată mai bine decât
now never better
acum niciodata mai bine
than now There
decât acum Acolo
will never be
nu va fi niciodată
a better time
un timp mai bun
than now
decât acum
Never better than
Niciodată mai bine decât
now never better
acum niciodata mai bine
than now There
decât acum Acolo
will never be
nu va fi niciodată
a better time
un timp mai bun
C Em(hold) D(hold) C(hold)
C Em(ține) D(ține) C(ține)
than now
decât acum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.