Quit Your Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

MxPx - Zakończ swoje życie

by MxPx

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MxPx Quit Your Life

This is the acoustic version. This is exactly how they play it acoustically. I've
To jest wersja akustyczna. Dokładnie tak to grają akustycznie. mam
videos on YouTube of the acoustic version and it's exact. I've even included the fingerpicking
filmy na YouTube wersji akustycznej i to prawda. Uwzględniłem nawet skubanie palcami
So here it is:
Oto więc:
Quit Your Life Acoustic ? MXPX
Rzucić życie akustycznie? MXPX
Verse 1:
Werset 1:
I've been everywhere around the world
Byłem wszędzie na świecie
And finally here tonight
I wreszcie tutaj, dziś wieczorem
You seem to be the only one
Wygląda na to, że jesteś jedyny
To make me feel alright
Żebym czuł się dobrze
Pre-Chorus 1:
Przed refrenem 1:
I feel good
Czuję się dobrze
When I know you're coming down
Kiedy wiem, że przyjdziesz
I feel good
Czuję się dobrze
When I know you'll be around
Kiedy wiem, że będziesz w pobliżu
Chorus:
Chór:
So quit your life
Więc porzuć swoje życie
And stay with me
I zostań ze mną
We'll order in and watch TV
Złożymy zamówienie i będziemy oglądać telewizję
We'll paint the house
Pomalujemy dom
And wash the car
I umyj samochód
We'll take a walk
Pójdziemy na spacer
But not too far
Ale nie za daleko
So quit your life
Więc porzuć swoje życie
And stay with me
I zostań ze mną
Verse 2:
Werset 2:
New York to Los Angeles
Nowy Jork do Los Angeles
And all the towns between
I wszystkie miasta pomiędzy
After miles and hours on the road
Po wielu kilometrach i godzinach w drodze
You're the best I've seen
Jesteś najlepszym, jakiego widziałem
Pre-Chorus 2:
Przed refrenem 2:
I feel good
Czuję się dobrze
You're the best friend that I've found
Jesteś najlepszym przyjacielem jakiego znalazłem
I feel good
Czuję się dobrze
When I'm coming back to your town
Kiedy wrócę do twojego miasta
Bridge:
Most:
I heard the road
Słyszałem drogę
It was calling my name
Wołało moje imię
I walked towards the light
Poszedłem w stronę światła
And I ran towards the flame
I pobiegłem w stronę płomienia
I ran towards the flame
Pobiegłem w stronę płomienia
Verse 3:
Werset 3:
After all is said and done
Przecież wszystko zostało powiedziane i zrobione
I don't mind saying it again
Nie mam nic przeciwko, żeby to jeszcze raz powiedzieć
I'll say it's true that I'm in love
Powiem, że to prawda, że się zakochałem
With the places I've been
Z miejscami, w których byłem
Fingerpicking Tabs (Capo 9th Fret):
Tabulatory Fingerpicking (9. próg Capo):
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Chorus:
Chór:
|---------| repeat
|-------------| powtórz
Bridge:
Most:
|-----------| repeat
|---------------| powtarzać

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.