Drowning Lessons Paroles Traduction Française
Ma romance chimique - Leçons de noyade
My Chemical Romance - Drowning Lessons paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Without a sound I took her down
Sans un bruit, je l'ai descendue
And dressed in red and blue I squeezed
Et habillé en rouge et bleu, j'ai serré
Imaginary wedding gown
Robe de mariée imaginaire
That you can't wear in front of me
Que tu ne peux pas porter devant moi
A kiss goodbye, your twisted shell
Un bisou au revoir, ta coquille tordue
As rice grains and roses fall at your feet
Alors que les grains de riz et les roses tombent à tes pieds
Lets say goodbye, the hundredth time
Disons au revoir, la centième fois
And then tomorrow we'll do it again
Et puis demain nous recommencerons
Tomorrow we'll do it again
Demain, nous recommencerons
Verse:
Verset :
I dragged her down I put her out
Je l'ai traînée vers le bas, je l'ai mise dehors
And back there I left her where no one could see
Et là-bas, je l'ai laissée là où personne ne pouvait la voir
And lifeless cold into this well
Et un froid sans vie dans ce puits
I stared as this moment was held for me
J'ai regardé pendant que ce moment était réservé pour moi
A kiss goodbye, your twisted shell
Un bisou au revoir, ta coquille tordue
As rice grains and roses fall at your feet
Alors que les grains de riz et les roses tombent à tes pieds
Let's say goodbye, the hundredth time
Disons au revoir, la centième fois
And then tomorrow we'll do it again
Et puis demain nous recommencerons
Verse:
Verset :
I never thought it'd be this way
Je n'aurais jamais pensé que ce serait ainsi
Just me and you, we're here alone
Juste toi et moi, nous sommes seuls ici
And if you stay, all I'm asking for is
Et si tu restes, tout ce que je demande c'est
A thousand bodies piled up
Un millier de corps entassés
I never thought would be enough
Je n'ai jamais pensé que ce serait suffisant
To show you just what I've been thinking
Pour te montrer exactement ce à quoi je pensais
And I'll keep on making more
Et je continuerai à en faire plus
Just to prove that I adore
Juste pour prouver que j'adore
Every inch of sanity
Chaque centimètre de santé mentale
All I'm asking for is, all I'm asking for is
Tout ce que je demande c'est, tout ce que je demande c'est
C'mon!
Allez !
These hands stained red
Ces mains tachées de rouge
From the times that I've killed you and then
Depuis les moments où je t'ai tué et ensuite
We can wash down this engagement ring
Nous pouvons laver cette bague de fiançailles
With poison and kerosene
Avec du poison et du kérosène
We'll laugh as we die
Nous rirons en mourant
And we'll celebrate the end of things
Et nous célébrerons la fin des choses
With cheap champagne
Avec du champagne pas cher
Without a sound, without a sound
Sans un son, sans un son
And I wish you away
Et je te souhaite de partir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
