Drowning Lessons 歌詞 日本語訳

マイ・ケミカル・ロマンス - 溺死のレッスン

by My Chemical Romance

My Chemical Romance - Drowning Lessons の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Drowning Lessons - My Chemical Romance
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Chemical Romance Drowning Lessons

Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
Without a sound I took her down
音もなく彼女を降ろした
And dressed in red and blue I squeezed
そして私は赤と青の服を着て絞った
Imaginary wedding gown
空想のウェディングドレス
That you can't wear in front of me
私の前では着れないもの
A kiss goodbye, your twisted shell
さよならのキス 歪んだ殻
As rice grains and roses fall at your feet
米粒とバラが足元に落ちるように
Lets say goodbye, the hundredth time
さよならを言いましょう、100回目
And then tomorrow we'll do it again
そして明日またやります
Tomorrow we'll do it again
明日またやります
Verse:
詩:
I dragged her down I put her out
私は彼女を引きずり下ろした、私は彼女を外に出した
And back there I left her where no one could see
そしてそこに戻って、私は彼女を誰にも見えない場所に残しました
And lifeless cold into this well
そして生命のない冷気をこの井戸に注ぎ込む
I stared as this moment was held for me
この瞬間が私のために用意されているのを見つめた
A kiss goodbye, your twisted shell
さよならのキス 歪んだ殻
As rice grains and roses fall at your feet
米粒とバラが足元に落ちるように
Let's say goodbye, the hundredth time
さよならを言いましょう、100回目
And then tomorrow we'll do it again
そして明日またやります
Verse:
詩:
I never thought it'd be this way
こんなことになるとは思わなかった
Just me and you, we're here alone
私とあなただけ、私たちはここに一人でいます
And if you stay, all I'm asking for is
そして、あなたがここに留まるなら、私が求めているのはただ一つだけです
A thousand bodies piled up
千の遺体が積み重なった
I never thought would be enough
それで十分だなんて思ったこともなかった
To show you just what I've been thinking
私が考えてきたことをあなたに見せるために
And I'll keep on making more
そしてこれからも作り続けていきます
Just to prove that I adore
私が崇拝していることを証明するためだけに
Every inch of sanity
あらゆる正気を
All I'm asking for is, all I'm asking for is
私が求めているのはただそれだけです、私が求めているのはただそれだけです
C'mon!
さあ!
These hands stained red
赤く染まったこの手
From the times that I've killed you and then
私があなたを殺した時から、そしてそれから
We can wash down this engagement ring
この婚約指輪は洗い流してもいいよ
With poison and kerosene
毒と灯油で
We'll laugh as we die
私たちは死ぬまで笑います
And we'll celebrate the end of things
そして私たちは物事の終わりを祝います
With cheap champagne
安いシャンパンと一緒に
Without a sound, without a sound
音もなく、音もなく
And I wish you away
そして私はあなたがいなくなることを望みます

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.