Little Too Much Letras Tradução em Português

Natasha Bedingfield - um pouco demais

by Natasha Bedingfield

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Natasha Bedingfield Little Too Much

Estring: 0,0,0,4,5,5,4,4 x2
String: 0,0,0,4,5,5,4,4 x2
Sometimes it hits like a car crash
Às vezes acontece como um acidente de carro
And it's to late to reverse
E é tarde demais para reverter
Sometimes you make me a better person
Às vezes você me faz uma pessoa melhor
Sometimes you bring out the worst
Às vezes você traz à tona o pior
Sometimes we get on like fire
Às vezes nos acendemos como fogo
Sometimes we're stubborn like rain
Às vezes somos teimosos como a chuva
Just when I think it's over, over
Justo quando penso que acabou, acabou
You wave a white flag again
Você agita uma bandeira branca novamente
Aaa, aaa
Aaa, aaa
We follow thing we fall back in
Nós seguimos aquilo em que caímos
Aaa, aaa
Aaa, aaa
We're always back where we begin...
Estamos sempre de volta ao ponto de partida...
Everybody hurts just a little too much
Todo mundo dói um pouco demais
Everybody hurts but it's never enough
Todo mundo dói, mas nunca é suficiente
It's wonderful to fall
É maravilhoso cair
It's worth of risking all
Vale a pena arriscar tudo
I'd rather love just a little too much...
Prefiro amar um pouco demais...
Sometimes we're trapped in the circle
Às vezes estamos presos no círculo
'Til we're digging holes in the ground
Até cavarmos buracos no chão
We're trying, but nothing is working
Estamos tentando, mas nada está funcionando
But still I want you around
Mas ainda assim eu quero você por perto
'Cause if I'm lost in the desert
Porque se eu estiver perdido no deserto
I know somehow you'll find me
Eu sei que de alguma forma você me encontrará
And if I drown in the oceans,
E se eu me afogar nos oceanos,
You'll be the first to rescue me...
Você será o primeiro a me resgatar...
Everybody hurts just a little too much
Todo mundo dói um pouco demais
Everybody hurts but it's never enough
Todo mundo dói, mas nunca é suficiente
It's wonderful to fall
É maravilhoso cair
It's worth of risking all
Vale a pena arriscar tudo
I'd rather love just a little too much
Eu prefiro amar um pouco demais
Woooooooah, woooooooah, woooooooah, woooooooah....
Uhuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuau
Everybody hurts just a little too much
Todo mundo dói um pouco demais
Everybody hurts but it's never enough
Todo mundo dói, mas nunca é suficiente
Aaa, aaa
Aaa, aaa
We follow thing we fall back in
Nós seguimos aquilo em que caímos
Aaa, aaa
Aaa, aaa
We're always back where we begin...
Estamos sempre de volta ao ponto de partida...
Everybody hurts just a little too much
Todo mundo dói um pouco demais
Everybody hurts but it's never enough
Todo mundo dói, mas nunca é suficiente
It's wonderful to fall
É maravilhoso cair
It's worth of risking all
Vale a pena arriscar tudo
Even if it hurts just a little too much
Mesmo que doa um pouco demais
I'd rather love just a little too much...
Prefiro amar um pouco demais...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.