You Got to Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Neil Diamond – You Got to Me
by Neil Diamond
Neil Diamond - You Got to Me Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
INTRO:HARMONICA:
INTRO:MUNDHARMONIKA:
#1.
#1.
Mama, she always told me it would happen.
Mama, sie hat mir immer gesagt, dass es passieren würde.
But she never said that it would happen like this.
Aber sie hat nie gesagt, dass es so passieren würde.
Papa said, son, little girl'll catch you napping.
Papa sagte: „Sohn, das kleine Mädchen wird dich beim Nickerchen erwischen.“
Some little girl will get to you with her kiss.
Ein kleines Mädchen wird dich mit seinem Kuss erreichen.
CHORUS:
CHOR:
You got to me..brought me to my knees.
Du hast mich erwischt... hast mich auf die Knie gezwungen.
Never thought I'd say, please, girl..
Ich hätte nie gedacht, dass ich „Bitte, Mädchen“ sagen würde.
(You got to me) got to my soul.
(Du hast mich erreicht) bist zu meiner Seele gelangt.
(You got to me) you got control.
(Du hast mich erwischt) Du hast die Kontrolle.
(You got to me) you got to me.
(Du hast mich erwischt) Du hast mich erwischt.
You got to be mine.
Du musst mir gehören.
#2.
#2.
Used to slip though every girl's hand like water.
Früher rutschte es wie Wasser durch die Hand jedes Mädchens.
Never was one who could ever tie me down.
Es gab nie jemanden, der mich jemals fesseln konnte.
Straight ahead and steady as Gibraltar.
Geradeaus und ruhig wie Gibraltar.
Til you brought me tumbling to the ground.
Bis du mich zu Boden stürztest.
CHORUS:
CHOR:
You got to me..brought me to my knees.
Du hast mich erwischt... hast mich auf die Knie gezwungen.
Never thought I'd say, please, girl..
Ich hätte nie gedacht, dass ich „Bitte, Mädchen“ sagen würde.
(You got to me) got to my soul.
(Du hast mich erreicht) bist zu meiner Seele gelangt.
(You got to me) you got control.
(Du hast mich erwischt) Du hast die Kontrolle.
(You got to me) you got to me.
(Du hast mich erwischt) Du hast mich erwischt.
You got to be mine.
Du musst mir gehören.
(All right!)G F D F G G F D F G
(In Ordnung!)G F D F G G F D F G
(INTERLUDE:HARMONICA:)
(ZWISCHENSPIEL:MUNDHARMONIKA:)
CHORUS:
CHOR:
You got to me..brought me to my knees.
Du hast mich erwischt... hast mich auf die Knie gezwungen.
Never thought I'd say, please, girl..
Ich hätte nie gedacht, dass ich „Bitte, Mädchen“ sagen würde.
(You got to me) got to my soul.
(Du hast mich erreicht) bist zu meiner Seele gelangt.
(You got to me) you got control.
(Du hast mich erwischt) Du hast die Kontrolle.
(You got to me) you got to me.
(Du hast mich erwischt) Du hast mich erwischt.
You got to be mine.
Du musst mir gehören.
OUTRO:
OUTRO:
(You got to me) you got to me, girl.
(Du hast mich erwischt) Du hast mich erwischt, Mädchen.
(You got to me) all right, come on.
(Du hast mich erwischt) Okay, komm schon.
(You got to me) say you got to me, now. (Fade.)
(Du hast mich erwischt) Sag, du hast mich erwischt, jetzt. (Verblassen.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Ein Sixties-Hit von Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
