You Got to Me Songtekst Nederlandse Vertaling

Neil Diamond - Je hebt mij

by Neil Diamond

Neil Diamond - You Got to Me songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

You Got to Me - Neil Diamond
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Neil Diamond You Got to Me

INTRO:HARMONICA:
INTRO:HARMONICA:
#1.
#1.
Mama, she always told me it would happen.
Mama, ze heeft me altijd verteld dat het zou gebeuren.
But she never said that it would happen like this.
Maar ze heeft nooit gezegd dat het zo zou gebeuren.
Papa said, son, little girl'll catch you napping.
Papa zei: zoon, het kleine meisje zal je zien slapen.
Some little girl will get to you with her kiss.
Een klein meisje zal je bereiken met haar kus.
CHORUS:
CHORUS:
You got to me..brought me to my knees.
Je kwam bij me..bracht me op mijn knieën.
Never thought I'd say, please, girl..
Nooit gedacht dat ik zou zeggen, alsjeblieft, meisje..
(You got to me) got to my soul.
(Je hebt mij bereikt) heb mijn ziel bereikt.
(You got to me) you got control.
(Je hebt mij) jij hebt de controle.
(You got to me) you got to me.
(Je hebt mij) je hebt mij.
You got to be mine.
Je moet de mijne zijn.
#2.
#2.
Used to slip though every girl's hand like water.
Glipte als water door de hand van elk meisje.
Never was one who could ever tie me down.
Er was nooit iemand die mij ooit kon vastbinden.
Straight ahead and steady as Gibraltar.
Rechtdoor en stabiel als Gibraltar.
Til you brought me tumbling to the ground.
Tot je me op de grond liet vallen.
CHORUS:
CHORUS:
You got to me..brought me to my knees.
Je kwam bij me..bracht me op mijn knieën.
Never thought I'd say, please, girl..
Nooit gedacht dat ik zou zeggen, alsjeblieft, meisje..
(You got to me) got to my soul.
(Je hebt mij bereikt) heb mijn ziel bereikt.
(You got to me) you got control.
(Je hebt mij) jij hebt de controle.
(You got to me) you got to me.
(Je hebt mij) je hebt mij.
You got to be mine.
Je moet de mijne zijn.
(All right!)G F D F G G F D F G
(Oké!) G F D F G G F D F G
(INTERLUDE:HARMONICA:)
(INTERLUDE: HARMONICA:)
CHORUS:
CHORUS:
You got to me..brought me to my knees.
Je kwam bij me..bracht me op mijn knieën.
Never thought I'd say, please, girl..
Nooit gedacht dat ik zou zeggen, alsjeblieft, meisje..
(You got to me) got to my soul.
(Je hebt mij bereikt) heb mijn ziel bereikt.
(You got to me) you got control.
(Je hebt mij) jij hebt de controle.
(You got to me) you got to me.
(Je hebt mij) je hebt mij.
You got to be mine.
Je moet de mijne zijn.
OUTRO:
UITTRO:
(You got to me) you got to me, girl.
(Je hebt mij) je hebt mij, meisje.
(You got to me) all right, come on.
(Je hebt mij bereikt) oké, kom op.
(You got to me) say you got to me, now. (Fade.)
(Je hebt mij bereikt) zeg nu dat je mij hebt bereikt. (Vervagen.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Een sixties-hit van Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.