You Got to Me Letras Tradução em Português
Neil Diamond - Você chegou até mim
by Neil Diamond
Neil Diamond - You Got to Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
INTRO:HARMONICA:
INTRODUÇÃO:HARMÔNICA:
#1.
#1.
Mama, she always told me it would happen.
Mamãe, ela sempre me disse que isso iria acontecer.
But she never said that it would happen like this.
Mas ela nunca disse que isso aconteceria assim.
Papa said, son, little girl'll catch you napping.
Papai disse, filho, a garotinha vai te pegar dormindo.
Some little girl will get to you with her kiss.
Alguma garotinha vai chegar até você com seu beijo.
CHORUS:
REFRÃO:
You got to me..brought me to my knees.
Você me pegou... me deixou de joelhos.
Never thought I'd say, please, girl..
Nunca pensei que diria, por favor, garota.
(You got to me) got to my soul.
(Você chegou até mim) chegou à minha alma.
(You got to me) you got control.
(Você me pegou) você tem o controle.
(You got to me) you got to me.
(Você chegou até mim) você chegou até mim.
You got to be mine.
Você tem que ser meu.
#2.
#2.
Used to slip though every girl's hand like water.
Costumava escorregar pelas mãos de todas as garotas como água.
Never was one who could ever tie me down.
Nunca houve alguém que pudesse me amarrar.
Straight ahead and steady as Gibraltar.
Sempre em frente e firme como Gibraltar.
Til you brought me tumbling to the ground.
Até você me fazer cair no chão.
CHORUS:
REFRÃO:
You got to me..brought me to my knees.
Você me pegou... me deixou de joelhos.
Never thought I'd say, please, girl..
Nunca pensei que diria, por favor, garota.
(You got to me) got to my soul.
(Você chegou até mim) chegou à minha alma.
(You got to me) you got control.
(Você me pegou) você tem o controle.
(You got to me) you got to me.
(Você chegou até mim) você chegou até mim.
You got to be mine.
Você tem que ser meu.
(All right!)G F D F G G F D F G
(Tudo bem!) G F D F G G F D F G
(INTERLUDE:HARMONICA:)
(INTERLÚDIO:HARMÔNICA:)
CHORUS:
REFRÃO:
You got to me..brought me to my knees.
Você me pegou... me deixou de joelhos.
Never thought I'd say, please, girl..
Nunca pensei que diria, por favor, garota.
(You got to me) got to my soul.
(Você chegou até mim) chegou à minha alma.
(You got to me) you got control.
(Você me pegou) você tem o controle.
(You got to me) you got to me.
(Você chegou até mim) você chegou até mim.
You got to be mine.
Você tem que ser meu.
OUTRO:
OUTRO:
(You got to me) you got to me, girl.
(Você me pegou) você me pegou, garota.
(You got to me) all right, come on.
(Você me pegou) tudo bem, vamos lá.
(You got to me) say you got to me, now. (Fade.)
(Você me pegou) diga que você me pegou, agora. (Desaparecer.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
