Green and Gray كلمات أغنية ترجمة عربية

نيكل كريك - أخضر ورمادي

by Nickel Creek

Nickel Creek - Green and Gray كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Green and Gray - Nickel Creek
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nickel Creek Green and Gray

All the chords/tabs I could find for this song suck. So I made one myself. It's in a
جميع الحبال/علامات التبويب التي يمكن أن أجدها لهذه الأغنية سيئة. لذلك صنعت واحدة بنفسي. انها في
different key and I made it by ear.
مفتاح مختلف وأنا جعلت من الأذن.
-Homelesspirate
-روح بلا مأوى
In a room full of people, all hanging on one person's breath.
في غرفة مليئة بالناس، كلهم معلقون على أنفاس شخص واحد.
We would all vote him most likely to be loved to death.
سنصوت له جميعًا على الأرجح أنه سيُحب حتى الموت.
I hope he still wants it, but it might remind him of when,
آمل أنه لا يزال يريد ذلك، ولكن قد يذكره بموعد ذلك،
he aimed for the bullseye and hit it nine times out of ten.
استهدف نقطة الهدف وضربها تسع مرات من أصل عشر.
That one time his hand slipped, and I saw the dart sail away.
ذات مرة انزلقت يده، ورأيت السهم يبحر بعيدًا.
I don't know where it landed, but I'm guessing between green and gray.
لا أعرف أين هبطت، لكني أخمن بين الأخضر والرمادي.
We thought nothing of it, but it still haunts him like a ghost.
لم نفكر في الأمر، لكنه لا يزال يطارده مثل الشبح.
With all eyes upon him, except two that matter the most.
مع كل العيون عليه، باستثناء اثنين الأكثر أهمية.
He says
يقول
"Green is the color that everyone sees all around me.
"الأخضر هو اللون الذي يراه الجميع من حولي.
Gray is the color I see around her, and she's just a blur."
اللون الرمادي هو اللون الذي أراه حولها، وهي مجرد ضبابية."
The more the crowd cheers, the less I can hear
كلما زاد هتاف الجمهور، قلت قدرتي على السمع
and they don't really care what I play. It might be for her.
وهم لا يهتمون حقًا بما ألعبه. قد يكون لها.
But for now it's between green and gray.
ولكن الآن هو بين الأخضر والرمادي.
We paid and we cheered. Now we're gone and to us that feels right.
لقد دفعنا وهتفنا. الآن لقد رحلنا وهذا يبدو صحيحًا بالنسبة لنا.
But for him every one of those evenings turns into a night.
لكن بالنسبة له تتحول كل واحدة من تلك الأمسيات إلى ليلة.
With another hotel room where he lays awake to pretend
مع غرفة فندق أخرى حيث يظل مستيقظًا للتظاهر
that he's doing fine with his notebook and discman for friends.
أنه يعمل بشكل جيد مع دفتر الملاحظات والأقراص للأصدقاء.
He says "Green is the color everyone sees al around me.
يقول "الأخضر هو اللون الذي يراه الجميع من حولي.
Gray is the color I see around her, and she's just a blur."
اللون الرمادي هو اللون الذي أراه حولها، وهي مجرد ضبابية."
Night after night what I hear, what I write fills the room
ليلة بعد ليلة، ما أسمعه وما أكتبه يملأ الغرفة
and my head starts to sway. It might be for her,
ويبدأ رأسي في التأرجح. ربما يكون الأمر بالنسبة لها،
but for now it's between green and gray.
ولكن الآن هو بين الأخضر والرمادي.
I want you to love me, he whispers, unable to speak.
يهمس، غير قادر على الكلام: أريدك أن تحبني.
And he wonders aloud why feelings so strong make the body so weak.
ويتساءل بصوت عالٍ لماذا تجعل المشاعر القوية الجسم ضعيفًا جدًا.
Then he awoke. Now he's scared to death somebody heard.
ثم استيقظ. الآن هو خائف حتى الموت سمعه أحدهم.
If it was you, and you know her, please don't say a word.
إذا كنت أنت، وتعرفها، من فضلك لا تقل كلمة واحدة.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.