Old Upright Piano 歌詞 日本語訳

Nitty Gritty Dirt Band - オールド アップライト ピアノ

by Nitty Gritty Dirt Band

Nitty Gritty Dirt Band - Old Upright Piano の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Old Upright Piano - Nitty Gritty Dirt Band
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nitty Gritty Dirt Band Old Upright Piano

Play with capo on 4th fret to match recording.
録音に合わせてカポタストを 4 フレットにして演奏します。
INTRO: C G D G G
イントロ: C G D G G
For as long as I remember When Friday night came round The family would gather
私が覚えている限り、金曜日の夜が来ると家族が集まっていました
out at grandpa's house With supper over and the dishes done Then the best time came
おじいちゃんの家に出かけて 夕食が終わり、食器も片付いた そして最高の時間が来た
At an old upright piano that only grandma played
おばあちゃんだけが弾いていた古いアップライトピアノで
CHORUS: She played beautiful dreamer my wild irish rose never played them perfect
コーラス:彼女は美しい夢想家を演じました、私の野生のアイリッシュローズは決して完璧には演じませんでした
but there was love in every note and grandpa sat beside her in harmony they sang
しかし、どの音にも愛があり、おじいちゃんは彼女の隣に座って、彼らは調和して歌いました
at the old upright piano that only grandma played
おばあちゃんだけが弾いていた古いアップライトピアノで
Grandpa was a stubborn man They said it was his style grandma called him onrery
おじいちゃんは頑固な人だった 彼らはそれが彼のスタイルだと言った、おばあちゃんは彼をオンレリーと呼んだ
But she said it with a smile Even he could not desguise the love he felt so strong
でも彼女は笑顔でそう言った 彼でさえ彼が感じた強い愛を隠すことはできなかった
We all could see it In his eyes When she played his favorite song
彼女が彼のお気に入りの曲を演奏したとき、私たちは皆、彼の目にそれを見ることができました
REPEAT CHORUS:
リピートコーラス:
I was almost seventeen When my grandma died I stayed all night with grandpa
私はもうすぐ17歳になったとき、おばあちゃんが亡くなったとき、私は一晩中おじいちゃんと一緒に過ごしました
The old man never cried We sat at her piano There was nothing we could say
老人は決して泣かなかった 私たちは彼女のピアノの前に座った 何も言えなかった
It was the first time in my life I ever heard my grandpa play
おじいちゃんの演奏を聞いたのは生まれて初めてでした
It wasn't beautiful dreamer my wild irish rose it was a song he played from memory
それは美しい夢想家ではなかった、私の野生のアイリッシュローズ、それは彼が記憶から演奏した歌だった
and he never missed a note I sat right there beside him until the morning came
そして彼はメモを決して聞き逃さなかった、私は朝が来るまで彼の隣に座っていた
what a friend we have in Jesus was the only song he played
私たちがイエスに持つ友人は、彼が演奏した唯一の曲でした
REPEAT CHORUS:
リピートコーラス:
at the old upright piano that only grandma played
おばあちゃんだけが弾いていた古いアップライトピアノで
I DON'T THINK IT'S PERFECT BUT IT SOUNDS REALLY CLOSE WHEN YOU PLAY ALONG WITH RECORDING.
完璧だとは思いませんが、録音しながら演奏するとかなり近い音になります。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.