Bend but Don't Break Letra Traducción al Español

No hay justicia: dóblate pero no te rompas

by No Justice

No Justice - Bend but Don't Break letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bend but Don't Break - No Justice
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
No Justice Bend but Don't Break

Bend but don't Break give befor you take
Dobla pero no rompas, da antes de tomar.
Always look em right in the eye
Míralos siempre directamente a los ojos
no cord G F C G
sin cable G F C G
These are words to live by.
Éstas son palabras para vivir.
Jim proposed to sue she said I do
Jim propuso demandar y ella dijo que sí.
they eloped into a summer's night
se fugaron en una noche de verano
Heading for Loredo that's the way wind blew
Rumbo a Loredo así soplaba el viento
They got in their first real fight.
Se metieron en su primera pelea real.
Standing at the alter shoe's and her halter
De pie en el altar de zapatos y su cabestro
Jim sweating out his Sunday best
Jim sudando lo mejor que puede el domingo
Looking all around them but nobody found them
Mirando a su alrededor pero nadie los encontró.
And this is what the preacher said
Y esto es lo que dijo el predicador.
Bend but don't break give before you take
Dobla pero no rompas, da antes de tomar.
Always look em right in the eye
Míralos siempre directamente a los ojos
Always have a reason dress right for the seaon
Siempre ten una razón para vestirte según la temporada.
C G(stop)
C G(parada)
Never cheat and never lie
Nunca hagas trampa y nunca mientas
G F C G (2x's) Repeat from 1st G
G F C G (2x) Repetir desde el 1er G
Thes are words to live by
Estas son palabras para vivir
Billy's washing dishes and all the time he wishes
Billy lava los platos y todo el tiempo que desea.
he could find a better way
él podría encontrar una mejor manera
yea and no season had rain for a country singer
Sí, y en ninguna temporada llovió para un cantante de country.
bound for a life of that foutune and fame
destinado a una vida de esa suerte y fama
He wrote a couple songs and they got a long
Escribió un par de canciones y tuvieron una larga
into the hands of a bad Nashville man
en manos de un mal hombre de Nashville
Playin on the radio and he ain't never seen no doe
Tocando en la radio y nunca ha visto a ninguna cierva
looks back down at them ugly pots and pans
vuelve a mirar esas feas ollas y sartenes
You know time in our life are nervous and reckless
Sabes que hay momentos en nuestra vida que son nerviosos e imprudentes.
Sometimes it's hard just to get by
A veces es difícil simplemente sobrevivir
Ain't good to know that we can still grow.
No es bueno saber que todavía podemos crecer.
So gimme one word ad tell me one time
Así que dame una palabra y dímelo una vez
Always me and mother and never were no other
Siempre yo y mi madre y nunca fuimos otros
Daddy died when I was just three
Papá murió cuando yo tenía sólo tres años.
Always understood that she did the best she could
Siempre entendió que ella hacía lo mejor que podía.
I needed someone right there momma would be
Necesitaba a alguien ahí mismo mamá estaría
I never thought twice to ask for advise
Nunca pensé dos veces en pedir consejo.
when I got crazy in my head
cuando me volví loco en mi cabeza
What ever the cause she would slowly pause
Cualquiera que sea la causa, ella lentamente se detendría
C(stop)
C(parar)
And this is what momma said.
Y esto es lo que dijo mamá.
Chorus (2x)
Coro (2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.