Mon ange Versuri Traducere în Română
Nolwenn Leroy - Îngerul meu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
J'ai la gorge nouee
Gâtul meu este strâns
Une porte a pousser
O ușă de împins
Tu ne dois rien savoir
Nu trebuie să știi nimic
De mon emoi
Din emoția mea
C'est un jour de soleil
Este o zi însorită
Mais tout est triste en moi
Dar totul este trist în mine
Et je me suis jure
Și mi-am jurat
D'etre forte pour toi
Să fiu puternic pentru tine
Et pourtant, je crois, vraiment
Și totuși, cred cu adevărat
Qu'il faudrait si peu de choses
Că ar dura atât de puțin
Pour que je craque et que je me montre
Așa încât să mă descompun și să mă arăt
Vulnerable enfin car
Vulnerabil în sfârșit pentru că
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
La clarte etrange
Strania claritate
De ton sourire illumine mon ete
Zâmbetul tău luminează vara mea
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
Mais comment oser te toucher
Dar cum îndrăznesc să te ating
J'ai si peur de voir mes mains trembler
Mi-e atât de frică să-mi văd mâinile tremurând
Je m'assois sur ton lit
Mă așez pe patul tău
Dans toutes ces vagues de plis
În toate aceste valuri de falduri
O tu pourrais te noyer
Sau te-ai putea îneca
Pour une ternit
Pentru o pată
Je vais dire des btises
Am de gând să spun prostii
Te raconter mon chteau
Să-ți spun despre castelul meu
Parler devient ma hantise
A vorbi devine obsesia mea
Et s'il me manquait des mots?
Dacă îmi lipsesc cuvintele?
Et pourtant, je crois, vraiment
Și totuși, cred cu adevărat
Qu'il faudrait si peu de choses
Că ar dura atât de puțin
Pour que je craque et que je me montre
Așa încât să mă descompun și să mă arăt
Vulnerable enfin car
Vulnerabil în sfârșit pentru că
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
La clarte etrange
Strania claritate
De ton sourire illumine mon ete
Zâmbetul tău luminează vara mea
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
Mais comment oser te toucher
Dar cum îndrăznești să te ating
J'ai si peur de voir mes mains trembler
Mi-e atât de frică să-mi văd mâinile tremurând
Et si j'etais trop lache
Dacă aș fi prea laș
Pour voir la verite
Pentru a vedea adevărul
Et l'accepter avec courage
Și acceptă-l cu curaj
Comme toi tu le fais car...
Ca și tine, o faci pentru că...
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
La clarte etrange
Strania claritate
De ton sourire illumine mon ete
Zâmbetul tău luminează vara mea
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
Et si loin de moi t'envoler
Și atât de departe de mine zboară departe
oh oh oh
oh oh oh
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
La clarte etrange
Strania claritate
De ton sourire illumine mon ete
Zâmbetul tău luminează vara mea
Je sais que tu vas nous quitter mon ange
Știu că ne vei lăsa îngerul meu
Mais comment oser te toucher
Dar cum îndrăznești să te ating
J'ai si peur de voir mes mains trembler
Mi-e atât de frică să-mi văd mâinile tremurând
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
