Leaderless and Self Enlisted Testo Traduzione Italiana

Norma Jean - Senza leader e arruolata autonomamente

by Norma Jean

Norma Jean - Leaderless and Self Enlisted testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Leaderless and Self Enlisted - Norma Jean
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Norma Jean Leaderless and Self Enlisted

Please give feedback...
Si prega di fornire un feedback...
I formed this tab around a one guitar arrangement.
Ho formato questa scheda attorno ad un arrangiamento di una chitarra.
I will try to figure out the more difficult riffs soon and update it,
Cercherò di capire presto i riff più difficili e di aggiornarli,
but for now, here you go. Enjoy!
ma per ora, ecco qua. Godere!
IPick-up
Ritiro IP
Db|--12p---7---8-7---5-/12---7-8-7---5-/12---7---8-7---5-/12---7-8-7---5/---|
Reb|--12p---7---8-7---5-/12---7-8-7---5-/12---7---8-7---5-/12---7-8-7---5/---|
ridge 1 pt.1
cresta 1 pt.1
Ab|--3p2p0p3---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0------------------|
Ab|--3p2p0p3---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0-------------------|
Db|--3p2p0p3---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0------------------|
Db|--3p2p0p3---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0-------------------|
ridge 1 pt.2
cresta 1 pt.2
Gb|--7~---------------------------------------------------------------------|
Gb|--7~--------------------------------------------------------------------|
Db|--7~------6~------1~------4~---------------------------------------------|
REb|--7~------6~------1~------4~---------------------------------------|
Ab|--5~------6~------1~------4~---------------------------------------------|
Ab|--5~------6~------1~------4~---------------------------------------|
Db|----------6~------1~------4~---------------------------------------------|
REb|----------6~------1~------4~---------------------------------------|
horus 1 Intro
horus 1 Introduzione
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0---0h3br0--(8)/12---0--0h3br0----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0---0h3br0--(8)/12---0--0h3br0----------------|
Db|---8-8-8-8-8-8-8-3-3-3-3-5-5-5-5---0-0-0-0-03b---------------------------|
Db|--8-8-8-8-8-8-8-3-3-3-3-5-5-5-5---0-0-0-0-03b---------------------------|
horus 1
Horo 1
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0------------------|
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0------------------|
Pitch harmonic on fret 3
Armonica dell'altezza sul tasto 3
or
o
Pick-up
Ritiro
ridge 2 pt.1
cresta 2 pt.1
Ab|--3p2p03---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0-------------------|
Ab|--3p2p03---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0--------------------|
Db|--3p2p03---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0-------------------|
Db|--3p2p03---2---3---2----3p2p03---2---3------2---3---0--------------------|
ridge 2 pt.2
cresta 2 pt.2
Gb|--7~--------------------------------------------------------------------|
Gb|--7~--------------------------------------------------------------------|
Db|--7~------6~------1~------4~--------------------------------------------|
REb|--7~------6~------1~------4~----------------------------------------------------|
Ab|--5~------6~------1~------4~--------------------------------------------|
Ab|--5~------6~------1~------4~----------------------------------------------------|
Db|----------6~------1~------4~--------------------------------------------|
REb|----------6~------1~------4~----------------------------------------------------|
horus 2 Intro
horus 2 Introduzione
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0---0h3br0--(8)/12---0--0h3br0----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0---0h3br0--(8)/12---0--0h3br0----------------|
Db|---8-8-8-8-8-8-8-3-3-3-3-5-5-5-5---0-0-0-0-03b---------------------------|
Db|--8-8-8-8-8-8-8-3-3-3-3-5-5-5-5---0-0-0-0-03b---------------------------|
horus 2
Horo 2
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0------------------|
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Ab|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0-----------------|
Db|--12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0--(8)/12---0--0h3br0------------------|
Pt.1 of reakdown
Parte 1 del collasso
Db|--0-0-0-0-0h3br0-3b----0-0-0h3br0-3b-----0-0-0h3br0-3b-----0-0-0h3br0-3b-|
Db|--0-0-0-0-0h3br0-3b----0-0-0h3br0-3b-----0-0-0h3br0-3b-----0-0-0h3br0-3b-|
Db|--0-0-0h3br0-3b-------0-0-0h3br-3b-----0-0-0h3br0-3b-----0-0-0h3br0-3b---|
Db|--0-0-0h3br0-3b-------0-0-0h3br-3b-----0-0-0h3br0-3b-----0-0-0h3br0-3b---|
IThenlude
Quindi l'illusione
Ab|--3p2p03---2---3---2---------| |--2---3---0---|
Ab|--3p2p03---2---3---2---------| |--2---3---0---|
Db|--3p2p03---2---3---2---------| |--2---3---0---|
Db|--3p2p03---2---3---2---------| |--2---3---0---|
or
o
Pitch harmonic on fret 3
Armonica dell'altezza sul tasto 3
The rest of the breakdown is just like the interlude without the pitch harmonic and a
Il resto del breakdown è proprio come l'interludio senza l'armonica dell'altezza e a
more complicated riff played in the background
riff più complicati suonati in sottofondo
(hey, it's NORMA JEAN)
(ehi, sono NORMA JEAN)
Lyrics:
Testi:
Leaderless And Self Enlisted
Senza leader e auto-arruolato
Enslavement wasn't my first choice.
La schiavitù non è stata la mia prima scelta.
My will is greater than that, believe me.
La mia volontà è più grande di questa, credimi.
I'd scratch away to the center.
Gratterei verso il centro.
I'd bite it down to the blood.
Lo morderei fino al sangue.
I want to rip out the foundation,
Voglio strappare le fondamenta,
I want the axis to rupture.
Voglio che l'asse si rompa.
I never wanted to tell you since we know you've heard it before.
Non avrei mai voluto dirtelo perché sappiamo che l'hai già sentito prima.
Yeah... I never wanted to show you since we know you've seen it before
Sì... non ho mai voluto mostrartelo perché sappiamo che l'hai già visto prima
I break your heart,
ti spezzo il cuore,
I know, I know you've felt it before.
Lo so, lo so, l'hai già sentito prima.
Yeah, too many things try to pull me down.
Sì, troppe cose cercano di buttarmi giù.
Life seems to be like a dropping cloud.
La vita sembra essere come una nuvola che cade.
Believe me, I'd scratch away to the center.
Credimi, gratterei verso il centro.
I'd bite it down to the blood..
Lo morderei fino al sangue..
I want to rip out the foundation,
Voglio strappare le fondamenta,
I want the axis to rupture.
Voglio che l'asse si rompa.
I'd scratch away to the center.
Gratterei verso il centro.
I'd bite it down to the blood.
Lo morderei fino al sangue.
I never wanted to tell you since we know you've heard it before.
Non avrei mai voluto dirtelo perché sappiamo che l'hai già sentito prima.
Yeah... I never wanted to show you since we know you've seen it before
Sì... non ho mai voluto mostrartelo perché sappiamo che l'hai già visto prima
I break your heart,
ti spezzo il cuore,
I know, I know you've felt it before,
Lo so, lo so, l'hai già sentito prima,
So many times before, before.
Così tante volte prima, prima.
I'd scratch away to the center.
Gratterei verso il centro.
I'd bite it down to the blood, the blood.
Lo morderei fino al sangue, al sangue.
I'd scratch away to the center.
Gratterei verso il centro.
I'd bite it down to the blood.
Lo morderei fino al sangue.
I'd scratch away to the center.
Gratterei verso il centro.
I'd bite it down to the blood.
Lo morderei fino al sangue.
I'd bite it down to the blood.
Lo morderei fino al sangue.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.