Cadillac Girl Versuri Traducere în Română
Numai Real - Cadillac Girl
by Only Real
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro/Main Riff:
Introducere/Riff principal:
Chords: Used throughout, fairly standard strumming, mostly down strokes though.
Acorduri: Folosite pe tot parcursul, strumming destul de standard, mai ales lovituri în jos totuși.
Opening hords
Deschiderea hoardelor
Main Riff Joins
Joinuri principale ale riffului
Slightly quieter strumming, with less strokes.
Lovitură puțin mai liniștită, cu mai puține lovituri.
Lost doof in a soft roof Cadillac
Doof pierdut într-un acoperiș moale Cadillac
Tossed in the booth and the cops threw Even out
Aruncat în cabină și polițiștii l-au aruncat pe Even afară
Out with the dudes, so I choose the best
Ieși cu tipii, așa că aleg pe cei mai buni
And her daddy bounced town, so she flew the nest
Și tatăl ei a sărit în oraș, așa că a zburat cu cuibul
She said roof daddy? , and one for the road
Ea a spus tati acoperis? , și unul pentru drum
How cold that the sober souls found gold?
Cât de frig că sufletele sobre au găsit aur?
Eyes so still, she's a lonely teaser
Ochi atât de liniștiți, e o tacanitoare singură
High Ho, High Ho, if I could only reach her
High Ho, High Ho, dacă aș putea ajunge la ea
Fairly standard strumming, mostly down strokes though; but listen to the lyrics to see how they fit.
Strumming destul de standard, în mare parte în jos totuși; dar ascultați versurile pentru a vedea cum se potrivesc.
Ohhhh, she's so over me (x3)
Ohhhh, e atât de peste mine (x3)
She's so cold
E atât de rece
But the world has moved again since then
Dar lumea s-a mișcat din nou de atunci
Main Riff
Riff principal
We were sat.. in the back.. and we spat Black Magic
Eram așezați.. în spate.. și am scuipat Magie Neagră
Well the Rat Bats clapped, and we matched bad habits
Ei bine, liliecii de șobolan au aplaudat și ne-am potrivit cu obiceiurile proaste
The Happy-Go Mack N' Co's, Cracked out wackos
Happy-Go Mack N' Co's, nebunii răvășiți
Have-A-Go, Tap-A-Toe, back to the Avenue
Have-A-Go, Tap-A-Toe, înapoi pe Avenue
I have a dream for love?
Am un vis de dragoste?
It isn't worth seeing at all
Nu merită deloc văzut
You get let down when you reach above
Ești dezamăgit când ajungi mai sus
So I'm sticking to the Southern Girls
Așa că mă țin de Southern Girls
Ohhhh, she's so over me (x3)
Ohhhh, e atât de peste mine (x3)
She's so cold
E atât de rece
But the world has moved again since then
Dar lumea s-a mișcat din nou de atunci
Drive by stars, and high fives Martians
Conduceți după stele și cu cinci marțiani
Side-by-side as the Night Lights sharpen
Alăturat pe măsură ce luminile de noapte se ascuți
Darken eyes, bright White Sky laughing
Ochi întunecați, cerul alb strălucitor care râde
Those brights clouds, you can fly right past them
Acei nori strălucitori, poți zbura chiar pe lângă ei
To late, Few days, shut off kool-aid?
Până târziu, Câteva zile, opriți kool-aid?
Saddle off, Paddle off, Fruit Loops, Screw-face, New chase
Saddle off, Paddle off, Fruit Loops, Screw-face, New Chase
Pat that, Souring on moon space?
Pat asta, acrișor pe spațiul lunii?
Blackjacks, Snapbacks, Dew-Flats, Due space?
Blackjack-uri, Snapback-uri, Dew-Flats, spațiu liber?
Ohhhh, she's so over me (x3)
Ohhhh, e atât de peste mine (x3)
She's so cold
E atât de rece
No hords
Fara hoarde
But the world has moved again since then.
Dar lumea s-a mișcat din nou de atunci.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
