Hey! (Walk Away) Paroles Traduction Française
Hors de vue - Hé ! (S'éloigner)
by Out of Sight
Out of Sight - Hey! (Walk Away) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hey! (Walk Away) - Out Of Sight
Hé! (S'éloigner) - Hors de vue
Email: ditto_ditto_3@hotmail.com
Courriel : ditto_ditto_3@hotmail.com
http://www.myspace.com/outofsight
http://www.myspace.com/outofsight
This is correct, i'm just putting the chords as I play them, and not as power chords.
C'est correct, je mets simplement les accords au fur et à mesure que je les joue, et non comme des accords de puissance.
Intro: Em, D, C
Introduction : Em, D, C
so this is where it all begins
donc c'est ici que tout commence
you see my patience wearing thin
tu vois ma patience s'épuiser
i know that your enjoying this somehow
je sais que tu apprécies ça d'une manière ou d'une autre
i never understood how you could be so proud
je n'ai jamais compris comment tu pouvais être si fier
well this is where
eh bien, c'est ici
we got it wrong
nous nous sommes trompés
but step by step
mais étape par étape
we're moving on again
nous repartons
and for such a careless mess
et pour un tel gâchis insouciant
i wish i cared a little less about you now
j'aurais aimé me soucier un peu moins de toi maintenant
cos i'm stressed out
parce que je suis stressé
a nervous wreck about
une épave nerveuse à propos
your hands around my neck
tes mains autour de mon cou
now that ive learned who to love
maintenant que j'ai appris qui aimer
and who to live without
et sans qui vivre
Hey, walk away step back and save this fight for another day
Hé, éloigne-toi, recule et garde ce combat pour un autre jour
It doesn't have to end this way
Il n'est pas nécessaire que ça se termine de cette façon
Don't try and start, if we both just play this smart we'll walk away
N'essayez pas de commencer, si nous jouons tous les deux aussi intelligemment, nous partirons
Well that's what a friend would say
Eh bien, c'est ce que dirait un ami
now you're right under my skin
maintenant tu es juste sous ma peau
soon these fists will start to swing
bientôt ces poings commenceront à se balancer
you got until the count 1, 2, 3
tu as jusqu'au compte 1, 2, 3
until this anger gets the best of me
jusqu'à ce que cette colère prenne le dessus sur moi
and then we'll stumble out the door
et puis nous sortirons en trébuchant
i don't remember just what for
je ne me souviens plus pourquoi
but if you push me ill react
mais si tu me pousses, je réagirai mal
unless my conscience holds me back
à moins que ma conscience ne me retienne
cos i'm stressed out
parce que je suis stressé
a nervous wreck about
une épave nerveuse à propos
your hands around my neck
tes mains autour de mon cou
now that ive learned who to love
maintenant que j'ai appris qui aimer
and who to live without
et sans qui vivre
Hey, walk away step back and save this fight for another day
Hé, éloigne-toi, recule et garde ce combat pour un autre jour
It doesn't have to end this way
Il n'est pas nécessaire que ça se termine de cette façon
Don't try and start, if we both just play this smart we'll walk away
N'essayez pas de commencer, si nous jouons tous les deux aussi intelligemment, nous partirons
Well that's what a friend would say
Eh bien, c'est ce que dirait un ami
Well that's what a friend would say
Eh bien, c'est ce que dirait un ami
Well that's what a friend would say
Eh bien, c'est ce que dirait un ami
Look into my eyes, and see that its too intense to hide
Regarde-moi dans les yeux et vois que c'est trop intense pour être caché
The stress but it all seems pointless
Le stress mais tout cela semble inutile
Hey, walk away step back and save this fight for another day
Hé, éloigne-toi, recule et garde ce combat pour un autre jour
It doesn't have to end this way
Il n'est pas nécessaire que ça se termine de cette façon
Don't try and start, if we both just play this smart we'll walk away
N'essayez pas de commencer, si nous jouons tous les deux aussi intelligemment, nous partirons
Well that's what a friend would say
Eh bien, c'est ce que dirait un ami
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
