Hey! (Walk Away) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Poza zasięgiem wzroku – Hej! (Odchodzić)
by Out of Sight
Out of Sight - Hey! (Walk Away) tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Hey! (Walk Away) - Out Of Sight
Hej! (Odejść) - Poza zasięgiem wzroku
Email: ditto_ditto_3@hotmail.com
E-mail: ditto_ditto_3@hotmail.com
http://www.myspace.com/outofsight
http://www.myspace.com/outofsight
This is correct, i'm just putting the chords as I play them, and not as power chords.
Zgadza się, po prostu umieszczam akordy tak, jak je gram, a nie jako akordy mocy.
Intro: Em, D, C
Wprowadzenie: Em, D, C
so this is where it all begins
więc od tego wszystko się zaczyna
you see my patience wearing thin
widzisz, że moja cierpliwość się wyczerpuje
i know that your enjoying this somehow
Wiem, że w jakiś sposób sprawia ci to przyjemność
i never understood how you could be so proud
Nigdy nie rozumiałem, jak możesz być taki dumny
well this is where
cóż, to jest to miejsce
we got it wrong
źle zrozumieliśmy
but step by step
ale krok po kroku
we're moving on again
znowu ruszamy dalej
and for such a careless mess
i za taki beztroski bałagan
i wish i cared a little less about you now
Chciałbym, żeby teraz troszczyłem się o ciebie trochę mniej
cos i'm stressed out
bo jestem zestresowany
a nervous wreck about
kłębek nerwów
your hands around my neck
twoje ręce na mojej szyi
now that ive learned who to love
teraz nauczyłem się, kogo kochać
and who to live without
i bez kogo żyć
Hey, walk away step back and save this fight for another day
Hej, odejdź, odsuń się i zachowaj tę walkę na inny dzień
It doesn't have to end this way
To nie musi się tak kończyć
Don't try and start, if we both just play this smart we'll walk away
Nie próbuj zaczynać, jeśli oboje będziemy mądrze grać, odejdziemy
Well that's what a friend would say
Cóż, tak powiedziałby przyjaciel
now you're right under my skin
teraz jesteś tuż pod moją skórą
soon these fists will start to swing
wkrótce te pięści zaczną się machać
you got until the count 1, 2, 3
masz czas do odliczenia 1, 2, 3
until this anger gets the best of me
dopóki ten gniew nie weźmie we mnie tego, co najlepsze
and then we'll stumble out the door
a potem wypadniemy za drzwi
i don't remember just what for
nie pamiętam tylko po co
but if you push me ill react
ale jeśli mnie popchniesz, zareaguję
unless my conscience holds me back
chyba że sumienie mnie powstrzymuje
cos i'm stressed out
bo jestem zestresowany
a nervous wreck about
kłębek nerwów
your hands around my neck
twoje ręce na mojej szyi
now that ive learned who to love
teraz nauczyłem się, kogo kochać
and who to live without
i bez kogo żyć
Hey, walk away step back and save this fight for another day
Hej, odejdź, odsuń się i zachowaj tę walkę na inny dzień
It doesn't have to end this way
To nie musi się tak kończyć
Don't try and start, if we both just play this smart we'll walk away
Nie próbuj zaczynać, jeśli oboje będziemy mądrze grać, odejdziemy
Well that's what a friend would say
Cóż, tak powiedziałby przyjaciel
Well that's what a friend would say
Cóż, tak powiedziałby przyjaciel
Well that's what a friend would say
Cóż, tak powiedziałby przyjaciel
Look into my eyes, and see that its too intense to hide
Spójrz mi w oczy i zobacz, że jest to zbyt intensywne, by je ukryć
The stress but it all seems pointless
Stres, ale to wszystko wydaje się bezcelowe
Hey, walk away step back and save this fight for another day
Hej, odejdź, odsuń się i zachowaj tę walkę na inny dzień
It doesn't have to end this way
To nie musi się tak kończyć
Don't try and start, if we both just play this smart we'll walk away
Nie próbuj zaczynać, jeśli oboje będziemy mądrze grać, odejdziemy
Well that's what a friend would say
Cóż, tak powiedziałby przyjaciel
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
