Die Liebe des Retters Songtekst Nederlandse Vertaling
Outbreakband - De liefde van de Verlosser
by Outbreakband
Outbreakband - Die Liebe des Retters songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Die Liebe des Retters - T&M: Mia Friesen & Stefan Schpfle
De liefde van de Verlosser - T&M: Mia Friesen & Stefan Schpfle
(c) 2010 Glaubenszentrum Music
(c) Faith Center-muziek 2010
Interpret: Outbreakband
Artiest: Outbreakband
Klaviernoten unter
Pianobladmuziek hieronder
http://www.glaubenszentrum.de/index.php'option=com_joomdoc&task=cat_view&gid=121&Itemid=363
http://www. Glaubenszentrum.de/index.php'option=com_joomdoc&task=cat_view&gid=121&Itemid=363
Ich danke Dir, Jesus, dass es Deine Gte war,
Ik dank U, Jezus, dat het Uw goedheid was,
die den Preis bezahlte und mich errettet hat.
die de prijs betaalde en mij redde.
Ich danke Dir Jesus, dass es Deine Gnade war,
Ik dank U Jezus dat het Uw genade was,
die die Snde aller Welt auf die Schulter nahm.
die de zonde van de hele wereld op haar schouders nam.
Ich danke Dir, Jesus, denn der Tod hat nicht gesiegt,
Ik dank U, Jezus, omdat de dood niet heeft gewonnen,
weil du auferstanden bist und nicht im Grabe bliebst.
omdat je weer opstond en niet in het graf bleef.
Ich danke Dir, Jesus, fr das, was Du mir gibst,
Ik dank U, Jezus, voor wat U mij geeft,
ein Leben fr die Ewigkeit, weil Du in mir lebst.
een leven voor de eeuwigheid omdat jij in mij leeft.
Die Liebe des Retters hat triumphiert.
De liefde van de Heiland heeft gezegevierd.
Als Du am Kreuz den Tod besiegtest, wurd ich erlst, wurd ich erlst.
Toen jij de dood aan het kruis versloeg, werd ik verlost, ik werd verlost.
Die Liebe des Retters hat triumphiert.
De liefde van de Heiland heeft gezegevierd.
Als Du am Kreuz den Tod besiegtest, wurd ich erlst, wurd ich erlst.
Toen jij de dood aan het kruis versloeg, werd ik verlost, ik werd verlost.
Vollbracht, vollbracht, es ist vollbracht.
Klaar, klaar, het is klaar.
Der Weg ist jetzt frei in Deine Gegenwart.
Het pad naar jouw aanwezigheid is nu vrij.
Vollbracht, vollbracht, es ist vollbracht.
Klaar, klaar, het is klaar.
E B(F#m) (B) () fr 2ten Durchgang
E B(F#m) (B) () voor 2e ronde
Der Weg ist jetzt frei in Deine Gegenwart.
Het pad naar jouw aanwezigheid is nu vrij.
Soli Deo Gloria!
Soli Deo Gloria!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
