Professional Daydreamer Testo Traduzione Italiana
Oltre il Reno - Sognatore professionista
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Part of me, you are a part of me I never want to lose
Parte di me, tu sei una parte di me che non voglio mai perdere
Hard for me this is too hard uh maybe I can't get through
Difficile per me, questo è troppo difficile, forse non riesco a farcela
What will I miss the most? Pray that I'm haunted by your ghost
Cosa mi mancherà di più? Prega che io sia perseguitato dal tuo fantasma
Listening you're always listening I don't know what to say
Ascolto, ascolti sempre, non so cosa dire
Why don't you turn and run at break-neck speed just to get away
Perché non ti giri e corri a rotta di collo solo per scappare
And when you catch your breath pray I said every word I meant
E quando riprendi fiato, prega, ho detto ogni parola che intendevo
Alright, it's alright now alright, it's alright
Va bene, va bene adesso, va bene, va bene
Broken down, we're all so broken down bandages on our wings
Distrutti, siamo tutti così distrutti, bende sulle nostre ali
I know I don't have to tell you only broken hearts can sing
So che non devo dirtelo, solo i cuori spezzati possono cantare
I'm hoping for a sign pray that I'm anything but fine
Spero in un segno, prega che sto tutt'altro che bene
Alright, it's alright now alright, it's alright
Va bene, va bene adesso, va bene, va bene
Alright, it's alright
Va bene, va bene
Some things are never gonna change yeah you ought to know by now
Alcune cose non cambieranno mai, sì, ormai dovresti saperlo
You ought to know by now
Dovresti saperlo ormai
Instrumental
Strumentale
Chorus and fade out
Coro e dissolvenza in chiusura
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
