Professional Daydreamer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nad Renem – profesjonalny marzyciel
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Part of me, you are a part of me I never want to lose
Jesteś częścią mnie, której nigdy nie chcę stracić
Hard for me this is too hard uh maybe I can't get through
Dla mnie to trudne, to jest za trudne, uh, może nie przejdę
What will I miss the most? Pray that I'm haunted by your ghost
Za czym będzie mi najbardziej tęsknić? Módl się, abym był nawiedzany przez twojego ducha
Listening you're always listening I don't know what to say
Słucham, zawsze słuchasz. Nie wiem co powiedzieć
Why don't you turn and run at break-neck speed just to get away
Dlaczego nie odwrócisz się i nie pobiegniesz z zawrotną szybkością, żeby tylko uciec
And when you catch your breath pray I said every word I meant
A kiedy złapiesz oddech, módl się, powiedziałem każde słowo, które miałem na myśli
Alright, it's alright now alright, it's alright
W porządku, teraz jest w porządku, jest w porządku
Broken down, we're all so broken down bandages on our wings
Załamani, wszyscy jesteśmy tak połamani, że mamy bandaże na skrzydłach
I know I don't have to tell you only broken hearts can sing
Wiem, że nie muszę ci mówić, że tylko złamane serca potrafią śpiewać
I'm hoping for a sign pray that I'm anything but fine
Mam nadzieję na znak, módl się, żeby nic mi nie było
Alright, it's alright now alright, it's alright
W porządku, teraz jest w porządku, jest w porządku
Alright, it's alright
W porządku, jest w porządku
Some things are never gonna change yeah you ought to know by now
Niektóre rzeczy nigdy się nie zmienią, tak, powinieneś już o tym wiedzieć
You ought to know by now
Powinieneś już wiedzieć
Instrumental
Instrumentalny
Chorus and fade out
Refren i zanik
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
