Daydreaming Paroles Traduction Française
Paramore - Rêverie
by Paramore
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Daydreaming - Paramore
Rêverie - Paramore
Key: D Major
Tonalité : Ré majeur
out those people who shy away from augmented chords, I've left it as C#m below. :)
pour ceux qui craignent les accords augmentés, je l'ai laissé comme C#m ci-dessous. :)
(Intro): D Gmaj7 X4 (or just G if you want)
(Intro) : D Gmaj7 X4 (ou juste G si vous voulez)
Living in a city of sleepless people
Vivre dans une ville de gens sans sommeil
Who all know the limits and won't go too far outside the lines
Qui connaissent tous les limites et n'iront pas trop loin des limites
Cause they're' out of their minds.
Parce qu'ils sont fous.
I wanna get out and build my own home
Je veux sortir et construire ma propre maison
On a street where reality is not much different from dreams I've had
Dans une rue où la réalité n'est pas très différente des rêves que j'ai faits
A dream is all I have...
Un rêve est tout ce que j'ai...
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming all the time
Rêver tout le temps
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming into the night
Rêver dans la nuit
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming all the time
Rêver tout le temps
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming into the night
Rêver dans la nuit
And I'm alright
Et je vais bien
Creep past the hours like the shorter hand on the clock
Glissez au-delà des heures comme l'aiguille la plus courte de l'horloge
Hanging on a wall of a schoolhouse somewhere
Accroché au mur d'une école quelque part
We wait for the bell
Nous attendons la cloche
And we dream of somewhere else
Et nous rêvons d'un ailleurs
(Chorus)
(Refrain)
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming all the time
Rêver tout le temps
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming into the night
Rêver dans la nuit
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming all the time
Rêver tout le temps
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming into the night
Rêver dans la nuit
And I'm alright
Et je vais bien
(Bridge)
(Pont)
It's Not that I won't remember where I'm from
Ce n'est pas que je ne me souviendrai pas d'où je viens
Just don't wanna be here no more
Je ne veux plus être ici
{Bm A G D| Bm A G over this section)
{BmAGD| Bm A G sur cette section)
It's not enough
Ce n'est pas suffisant
(We're only half alive)
(Nous ne sommes qu'à moitié vivants)
I'm gonna go
je vais y aller
(We're only half alive)
(Nous ne sommes qu'à moitié vivants)
Where the rest of the dreamers go
Où vont les autres rêveurs
Where the dreamers go
Où vont les rêveurs
(Chorus)
(Refrain)
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming all the time
Rêver tout le temps
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming into the night
Rêver dans la nuit
And I'm alight
Et je suis allumé
Daydreaming
Rêverie
Daydreaming all the time
Rêver tout le temps
Daydreaming
Rêverie
We used to be half alive
Nous étions à moitié vivants
Now I'm alright
Maintenant je vais bien
(Outro) D Gmaj7 X2
(Outro) D Gmaj7 X2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.