I Do Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Paul Heaton – Tak

by Paul Heaton

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Heaton I Do

In the 60s and the 70s
W latach 60. i 70
Before we'd even met
Zanim w ogóle się poznaliśmy
I took those pin-ups to my heart
Wzięłam te pin-upy do serca
Cause I hadn't found you yet
Bo jeszcze cię nie znalazłem
In back of cab in the streets of Rome
Z tyłu taksówki na ulicach Rzymu
I drunkly called a name
Po pijanemu wykrzyknąłem imię
On 13th floor in Paris hotel
Na 13. piętrze hotelu w Paryżu
I looked north west in vain
Na próżno spoglądałem na północny zachód
In bus shelter and phone box
W wiatach autobusowych i budce telefonicznej
Whilst piss the piss ran round my feet
Podczas gdy sikałem, siki spływały mi po stopach
I caught wrong bus, rang wrong number
Złapałem zły autobus, zadzwoniłem pod zły numer
Cause my life was incomplete
Bo moje życie było niekompletne
So in case you think it wrong to ask
Jeśli więc uważasz, że to niewłaściwe, zapytaj
In case I don't ask you
Na wypadek, gdybym cię nie zapytał
In case it may just cross your mind
Na wypadek, gdyby przeszło ci to przez myśl
In case it don't, I do
Jeśli tak się nie stanie, zrobię to
In case you think it's up to me
Na wypadek, gdybyś myślał, że to zależy ode mnie
In case I need a clue
Na wypadek gdybym potrzebował wskazówki
In case you want that bended knee
Na wypadek gdybyś chciał tego zgiętego kolana
In case you don't, I do
Jeśli ty tego nie zrobisz, ja to zrobię
In pick-up truck on dusty road
W pick-upie na zakurzonej drodze
The wheel your only friend
Koło Twoim jedynym przyjacielem
What kept that big wheel turning
Co sprawiało, że to wielkie koło się obracało
Was the thought of you at end
Czy pomyślałem o tobie na końcu
On desert highway hitch-hiking
Autostopem na pustynnej autostradzie
Thumbing from A to B
Kciuk od A do B
I knew not where I headed
Nie wiedziałem, dokąd zmierzam
Before my map to thee
Przed moją mapą dla ciebie
At foot of the Alps in Switzerland
U podnóża Alp w Szwajcarii
I yodelled through the rain
Jodłowałem przez deszcz
And it sort of kept me going
I to w pewnym sensie trzymało mnie przy życiu
To think you'd probably do the same
I pomyśleć, że prawdopodobnie zrobiłbyś to samo
So in case you think it wrong to ask
Jeśli więc uważasz, że to niewłaściwe, zapytaj
In case I don't ask you
Na wypadek, gdybym cię nie zapytał
In case it may just cross your mind
Na wypadek, gdyby przeszło ci to przez myśl
In case it don't, I do
Jeśli tak się nie stanie, zrobię to
In case you think it's up to me
Na wypadek, gdybyś myślał, że to zależy ode mnie
In case I need a clue
Na wypadek gdybym potrzebował wskazówki
In case you want that bended knee
Na wypadek gdybyś chciał tego zgiętego kolana
In case you don't, I do
Jeśli ty tego nie zrobisz, ja to zrobię
Now again we're miles apart
Teraz znów jesteśmy mile od siebie
We talk but do not touch
Rozmawiamy, ale się nie dotykamy
Water, food and alcohol
Woda, jedzenie i alkohol
I miss them half as much
Tęsknię za nimi w połowie tak bardzo
Cause halfway up that mountain pass
Bo w połowie drogi na przełęcz
No compass or no guide
Żadnego kompasu ani przewodnika
Still don't stand me steady for
Nadal nie trzymaj mnie stabilnie
When you I'm not beside
Kiedy ciebie nie ma obok
So if you need a shelter
Więc jeśli potrzebujesz schronienia
I guess I'll need one too
Chyba też będę go potrzebować
If you want the same address
Jeśli chcesz ten sam adres
Even if you don't, I do
Nawet jeśli ty tego nie robisz, ja to robię

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.