I Do Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Paul Heaton - Yaparım
by Paul Heaton
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In the 60s and the 70s
60'lı ve 70'li yıllarda
Before we'd even met
Biz tanışmadan önce
I took those pin-ups to my heart
O pin-up'ları kalbime götürdüm
Cause I hadn't found you yet
Çünkü seni henüz bulamadım
In back of cab in the streets of Rome
Roma sokaklarında taksinin arkasında
I drunkly called a name
Sarhoş bir şekilde bir isim aradım
On 13th floor in Paris hotel
Paris otelinin 13. katında
I looked north west in vain
Boşuna kuzey batıya baktım
In bus shelter and phone box
Otobüs barınağında ve telefon kulübesinde
Whilst piss the piss ran round my feet
İşerken sidik ayaklarımın etrafında dolaştı
I caught wrong bus, rang wrong number
Yanlış otobüse bindim, yanlış numarayı çaldım
Cause my life was incomplete
Çünkü hayatım tamamlanmamıştı
So in case you think it wrong to ask
Sormanın yanlış olduğunu düşünüyorsanız
In case I don't ask you
eğer sana sormazsam
In case it may just cross your mind
Aklınızdan geçmesi durumunda
In case it don't, I do
Olmazsa yaparım
In case you think it's up to me
Eğer bunun bana bağlı olduğunu düşünürsen
In case I need a clue
Bir ipucuna ihtiyacım olursa
In case you want that bended knee
O bükülmüş dizini istersen
In case you don't, I do
Eğer yapmazsan, ben yaparım
In pick-up truck on dusty road
Tozlu yolda kamyonetin içinde
The wheel your only friend
Tek dostun tekerlek
What kept that big wheel turning
O büyük çarkın dönmesini sağlayan şey neydi?
Was the thought of you at end
Sonunda seni düşündüm
On desert highway hitch-hiking
Çöl otoyolunda otostop çekerken
Thumbing from A to B
A'dan B'ye başparmak
I knew not where I headed
Nereye gittiğimi bilmiyordum
Before my map to thee
Sana olan haritamdan önce
At foot of the Alps in Switzerland
İsviçre'deki Alplerin eteklerinde
I yodelled through the rain
Yağmura rağmen şarkı söyledim
And it sort of kept me going
Ve bu beni bir nevi devam ettirdi
To think you'd probably do the same
Senin de muhtemelen aynısını yapacağını düşünmek
So in case you think it wrong to ask
Sormanın yanlış olduğunu düşünüyorsanız
In case I don't ask you
eğer sana sormazsam
In case it may just cross your mind
Aklınızdan geçmesi durumunda
In case it don't, I do
Olmazsa yaparım
In case you think it's up to me
Eğer bunun bana bağlı olduğunu düşünürsen
In case I need a clue
Bir ipucuna ihtiyacım olursa
In case you want that bended knee
O bükülmüş dizini istersen
In case you don't, I do
Eğer yapmazsan, ben yaparım
Now again we're miles apart
Şimdi yine kilometrelerce uzaktayız
We talk but do not touch
Konuşuyoruz ama dokunmuyoruz
Water, food and alcohol
Su, yiyecek ve alkol
I miss them half as much
Onları yarısı kadar özlüyorum
Cause halfway up that mountain pass
Çünkü o dağ geçidinin yarısı kadar
No compass or no guide
Pusula ya da rehber yok
Still don't stand me steady for
Hala beni sabit tutmuyorsun
When you I'm not beside
Sen yanında olmadığım zaman
So if you need a shelter
Yani bir barınağa ihtiyacınız varsa
I guess I'll need one too
Sanırım benim de birine ihtiyacım olacak
If you want the same address
Aynı adresi istiyorsanız
Even if you don't, I do
Sen yapmasan da ben yaparım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.