As You Lean Into the Light Versuri Traducere în Română

Paul Weller - În timp ce te apleci în lumină

by Paul Weller

Paul Weller - As You Lean Into the Light versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

As You Lean Into the Light - Paul Weller
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Weller As You Lean Into the Light

Tunning: standard
Tuning: standard
This is the intro
Aceasta este introducerea
E |--------0--0--0--0-0-0-|--2--2--3p2-------0---|
E |--------0--0--0--0-0-0-|--2--2--3p2--------0---|
A |-5p3-0-----------------|----------------------|
A |-5p3-0------------------|-----------------------|
Now this is the verse riff for all the verses
Acum acesta este riff-ul de versuri pentru toate versurile
E |--------0--0--0--0-0-0-|--2--2--3p2--------------|
E |--------0--0--0--0-0-0-|--2--2--3p2----------------|
This is what he plays during the bridge type part
Acesta este ceea ce joacă el în timpul rolului tip bridge
E |----------0---------0--|-2--2--3p2------------|
E |-----------0---------0--|-2--2--3p2-------------|
Finally at the end of the bridge he plays this
În cele din urmă, la capătul podului, el joacă asta
you should be able to piece that together.
ar trebui să poți să le pui laolaltă.
Lyrics
Versuri
Gentle rain
Ploaie blândă
Here it comes again
Iată că vine din nou
Rattling round your window, threatening pain
zdrăngănit în jurul ferestrei tale, amenințător cu durere
Coming on like a friend, but you know better than
Vin ca un prieten, dar știi mai bine decât
Yesterday that held you by a different hand
Ieri te-a ținut de altă mână
Hail and stone
Grindină și piatră
And all thats gone
Și toate acestea au dispărut
When everything that passes , cuts to the bone
Când tot ce trece, se taie până la os
Turning like a wheel dragging a heavy stone
Întorcându-se ca o roată târând o piatră grea
A weight that ties you down that you will never own
O greutate care te leagă pe care nu o vei deține niciodată
Strange to see, a paper smile on thee
Ciudat de văzut, un zâmbet de hârtie asupra ta
When once you moved and lit the room
Când odată te-ai mutat și ai luminat camera
For us all to be
Pentru ca noi toți să fim
Now if I could be the sun I'd shine in your life
Acum, dacă aș putea fi soarele, aș străluci în viața ta
If I could be the rain, I'd rain from your eyes
Dacă aș putea fi ploaia, aș ploua din ochii tăi
And I'd wash away the emptiness you feel inside
Și aș spăla golul pe care îl simți înăuntru
Now, last but not least, the solo. For backing chords muck
Acum, nu în ultimul rând, solo-ul. Pentru acorduri de suport muck
around with verse chords.
în jur cu acorduri în versuri.
play quickly(pre-bend the 8 and bend 10 down to the 8)
jucați rapid (pre-îndoiți 8 și îndoiți 10 până la 8)
B |-10b8-6-8--------------|----------------------|---------------6-6-----|
B |-10b8-6-8---------------|----------------------|----------------6-6------|
D |---------------/7------|--7p53-0-3-5B-3-0-3---|5/7--------------------|
D |---------------/7------|--7p53-0-3-5B-3-0-3---|5/7---------------------|
On the 5B play exagerated vibrato!
Pe 5B joacă vibrato exagerat!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.