Hold on Till May 歌詞 日本語訳
ベールを突き抜け - 5月まで待ってください
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
詩:
ch /ch
ch /ch
She sits up high surrounded by the sun
彼女は太陽に囲まれて高く座っている
One million branches and she loves everyone
100万本の枝、そして彼女はみんなを愛している
ch /ch
ch /ch
?Mom and dad, did you search for me?
?お父さん、お母さん、私を探してくれた?
I've been up here so long I'm going crazy!?
こんなに長くここにいるのは気が狂いそう!?
Chorus:
コーラス:
And as the sun went down we ended up on the ground
そして日が沈むと、結局私たちは地面にたどり着きました
ch /ch
ch /ch
I heard the train shake the windows
電車が窓を揺らす音が聞こえた
You screamed over the sound
あなたは音を越えて叫んだ
And as we own this night
そして、私たちがこの夜を所有しているように、
I put your body to the test with mine
私はあなたの体を私の体で試します
ch /ch
ch /ch
This love was out of control
この愛は制御不能だった
3-2-1 where did it go?
3-2-1はどこへ行った?
ch /ch
ch /ch
Verse:
詩:
Now don't be crazy
もう、おかしくないでね
Yes now, of course you can stay here
はい、もちろんここにいても大丈夫です
ch /ch
ch /ch
You know we're going on ten years.
私たちが10年続くことを知っていますか。
?Big deal, I guess you're official.?
?大したことないよ、君は公式なんだろうね。
I only said it ?cause I know what it's like to feel
私はそれを言っただけです、なぜならそれがどのような感じかを知っているからです
Burned out, and down
燃え尽きてダウン
ch /ch
ch /ch
We've all been there sometimes
私たちは皆、時々そこに行ったことがある
But tonight I'll make you feel beautiful once again
でも今夜は君をもう一度美しくしてあげるよ
Chorus:
コーラス:
And as the sun went down we ended up on the ground
そして日が沈むと、結局私たちは地面にたどり着きました
ch /ch
ch /ch
I heard the train shake the windows
電車が窓を揺らす音が聞こえた
You screamed over the sound
あなたは音を越えて叫んだ
And as we own this night
そして、私たちがこの夜を所有しているように、
I put your body to the test with mine
私はあなたの体を私の体で試します
ch /ch
ch /ch
This love was out of control
この愛は制御不能だった
3-2-1 where did it go?
3-2-1はどこへ行った?
ch /ch
ch /ch
E -> 0-2 -> Ab/B -> 7 -> A -> 4 ->
E -> 0-2 -> Ab/B -> 7 -> A -> 4 ->
Bridge:
ブリッジ:
ch /ch
ch /ch
If I were you, I'd put that away
私があなただったら、それをしまっておきます
See, you're just wasted
ほら、あなたはただ無駄です
And thinking about the past again
そしてまた過去を思い出す
Darling you'll be okay
ダーリン、大丈夫だよ
And she said,
そして彼女はこう言いました。
ch /ch
ch /ch
?If you were me, you'd do the same
?もしあなたが私だったら、同じことをするでしょう
?Cause I can't take anymore
?もう我慢できないから
I'll draw the shades and close the door
影を描いてドアを閉めるよ
Everything's not alright and I would rather??
すべてがうまくいっていない、むしろ私はそうしたいですか?
ch /ch
ch /ch
Chorus:
コーラス:
And as the sun went down we ended up on the ground
そして日が沈むと、結局私たちは地面にたどり着きました
ch /ch
ch /ch
I heard the train shake the windows
電車が窓を揺らす音が聞こえた
You screamed over the sound
あなたは音を越えて叫んだ
And as we own this night
そして、私たちがこの夜を所有しているように、
I put your body to the test with mine
私はあなたの体を私の体で試します
This love was out of control
この愛は制御不能だった
Tell me where did you go?
どこに行ったのか教えてください。
ch /ch
ch /ch
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
