Hold on Till May Versuri Traducere în Română

Pierce the Veil - Așteaptă până în mai

by Pierce the Veil

Pierce the Veil - Hold on Till May versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Hold on Till May - Pierce the Veil
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pierce the Veil Hold on Till May

Verse:
Vers:
ch /ch
ch /ch
She sits up high surrounded by the sun
Ea stă sus, înconjurată de soare
One million branches and she loves everyone
Un milion de ramuri și îi iubește pe toată lumea
ch /ch
ch /ch
?Mom and dad, did you search for me?
?Mama si tata, m-ati cautat?
I've been up here so long I'm going crazy!?
Sunt atât de mult aici sus încât înnebunesc!?
Chorus:
Refren:
And as the sun went down we ended up on the ground
Și când soarele a apus am ajuns la pământ
ch /ch
ch /ch
I heard the train shake the windows
Am auzit trenul scuturând geamurile
You screamed over the sound
Ai țipat peste sunet
And as we own this night
Și, după cum stăpânim această noapte
I put your body to the test with mine
Ți-am pus corpul la încercare cu al meu
ch /ch
ch /ch
This love was out of control
Această iubire era scăpată de sub control
3-2-1 where did it go?
3-2-1 unde s-a dus?
ch /ch
ch /ch
Verse:
Vers:
Now don't be crazy
Acum nu fi nebun
Yes now, of course you can stay here
Da acum, bineînțeles că poți rămâne aici
ch /ch
ch /ch
You know we're going on ten years.
Știi că mergem pe zece ani.
?Big deal, I guess you're official.?
? Mare lucru, cred că ești oficial.?
I only said it ?cause I know what it's like to feel
Am spus-o doar pentru că știu cum e să simți
Burned out, and down
Ars și în jos
ch /ch
ch /ch
We've all been there sometimes
Cu toții am fost uneori acolo
But tonight I'll make you feel beautiful once again
Dar în seara asta te voi face să te simți frumoasă încă o dată
Chorus:
Refren:
And as the sun went down we ended up on the ground
Și când soarele a apus am ajuns la pământ
ch /ch
ch /ch
I heard the train shake the windows
Am auzit trenul scuturând geamurile
You screamed over the sound
Ai țipat peste sunet
And as we own this night
Și, după cum stăpânim această noapte
I put your body to the test with mine
Ți-am pus corpul la încercare cu al meu
ch /ch
ch /ch
This love was out of control
Această iubire era scăpată de sub control
3-2-1 where did it go?
3-2-1 unde s-a dus?
ch /ch
ch /ch
E -> 0-2 -> Ab/B -> 7 -> A -> 4 ->
E -> 0-2 -> Ab/B -> 7 -> A -> 4 ->
Bridge:
Pod:
ch /ch
ch /ch
If I were you, I'd put that away
Dacă aș fi în locul tău, l-aș lăsa deoparte
See, you're just wasted
Vezi, ești doar irosit
And thinking about the past again
Și mă gândesc din nou la trecut
Darling you'll be okay
Dragă, vei fi bine
And she said,
Și ea a spus,
ch /ch
ch /ch
?If you were me, you'd do the same
Dacă ai fi eu, ai face la fel
?Cause I can't take anymore
Pentru că nu mai suport
I'll draw the shades and close the door
Voi desena umbrele și voi închide ușa
Everything's not alright and I would rather??
Totul nu este în regulă și aș prefera??
ch /ch
ch /ch
Chorus:
Refren:
And as the sun went down we ended up on the ground
Și când soarele a apus am ajuns la pământ
ch /ch
ch /ch
I heard the train shake the windows
Am auzit trenul scuturând geamurile
You screamed over the sound
Ai țipat peste sunet
And as we own this night
Și, după cum stăpânim această noapte
I put your body to the test with mine
Ți-am pus corpul la încercare cu al meu
This love was out of control
Această iubire era scăpată de sub control
Tell me where did you go?
Spune-mi unde te-ai dus?
ch /ch
ch /ch

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.